Но понятность языка не приводит автоматически к пониманию Писания.
Мне особенно понравился ваш третий пост. Ведь перевод Библии - это очень кропотливое дело. Одно слово может совершенно исказить смысл предложения и его понимания. Здесь на форуме итак ломают копья, то есть спорят по поводу толкования Библии, а если еще перевод сделать неграмотно - то все... катастрофа...
Проблема в том, что кроме, "я так думаю", никто не привел, ни одного места Писания.
Что вам привести? Почему в храме звучит не арамейский язык - язык, на котором говорил Иисус Христос? ))) Хватит уже...
Поэтому все, что кроме Слова Божьего - отметаем. _________ 008, то ли я не правильно объясняю, то ли вы меня совсем не понимаете, я уже говорил, что есть Слово Божие. Это ПРАВОСЛАВНАЯ Библия,
Следуя вашей логике где в Библии написано, что "Слово Божие - это синодальная православная Библия"?
Вы точно не хотите ничего понимать. Просто НЕ ХОТИТЕ.
Еще раз пишу вам, что Слово Божие для нас - не только то, что передано нам письменно - Библия, но и то. что передано устно - Богослужение, учение о рукоположениии, крещении, хлебопреломлении и так далее. Все это - учение от нашего Бога - Иисуса Христа - это и есть Слово Бога, а не только один Новый Завет, которого вообще не было во времена апостольские.
Согласно Слову Божию, как оно есть в Его Церкви, мы и будем отвечать...
Павел прамо говорит, какая польза людям в ЦЕРКВИ, от языка, который человек не понимает. Вы с этим согласны?
Я согласен. Но вот вы чмстую воду мутите, делая потуги доказать что-то православным ЗА НИХ..
Если бы нам, православным, было непонятно то, что преподносят нам в нашей церкви, то никто бы и ходить не стал.
Это уже смешным становится. Мы, православные пишем, что нас все устраивает в нашей церкви - вы за нас расписываетесь, что нам плохо (((
Скажите, пожалуйста, к какой деноминации вы принадлежите, а то как-то неудобно разговаривать незнамо с кем...