Согласен на 100..
И таким агностикам, как здешние оппонирующие нам братья.. Иисус скажет: “Я не знаю вас. И вы, конечно же, не знаете Меня. Я - Живущий Сын Бога, а вы говорили всем, что Я был всего лишь человек. Вы старались убрать силу Моего Евангелия. Иисус у вас был не тот, кем Он был на самом деле. И сейчас удалитесь от Меня. У вас нет части в Моем царстве”.
Павел предупреждает нас не иметь искаженное понятие о «простоте, которая во Христе» (2 Коринф. 11:3). Греческое слово «простота» в этом стихе имеет значение единственности, исключительности. Иными словами, Христос - личность не сложная. Правда о Нем очень проста: Иисус - Бог. Он божественен, рожден от девы, был распят и воскрес из мертвых. Но я боюсь, что вы отвратились от этой простой особенной истины. «Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе» (2 Кор. 11:3).
Затем Павел предупреждает о служителях, которые проповедуют “иного” Иисуса. «Ибо, если бы кто, пришед, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие, которого не принимали, - то вы были бы очень снисходительны к тому» (2 Кор. 11:4).
В сущности, Павел говорил Коринфянам: «Вы слушаете «иное евангелие», а не Евангелие Иисуса Христа, и вы слышите о другом Иисусе, а не о Том, Который вас спас. И я боюсь, что вы будете совращены этим «другим Иисусом», который вовсе не настоящий Христос. Вы этого не замечаете, но вас увели от Божественности Христа. И я не могу поверить, что вы с этим смирились. Вы терпите этих учителей, которые совращают вас. Вы даже не проверяете, соответствует ли то, что они говорят, Писанию. Вы теряете свою проницательность. Вы находитесь под влиянием демонического «евангелия», которое превозносит «другого» Иисуса, и вы не знаете, куда это вас ведет.»
С уважением..