А вы не так "поставьте", и вам полегчает ещё больше. Нигде не написано что Логос "стал человеком". Пусть даже речь идет о Слове Божьем. "Поставьте" так, например:
Слово Божье которое было с самого начала с Богом (заметьте, не Иисус "был", а - именно Слово Бога, которое Божественно Само по Себе и неотделимо от Бога)... а с рождением Иисуса воплотилось в том смысле, что стало звучать на земле из уст Иисуса.
И где же здесь "предвечность" Иисуса? Её просто НЕТ. Автор просто называет "воплощением" факт звучания на земле Своего Слова. Понятно, что всё это имеет статус обыкновенной поэзии; а религиозники достаточно туповато возвеличили её до монументального теологического фундамента.
Если же речь идет о Логосе в смысле "Замысел Божий" - то воплощение этого замысла в лице Иисуса становится даже ещё более понятным.
Это весьма натянуто. Если бы Иоанну об этом было "хорошо известно", то это концепция повторялась бы в его евангелии неоднократно. И он никогда не называл бы Иисуса "человеком, познавшим истину от Бога". Поэтому можно с большой долей уверенности утверждать, что пролог выглядит как чужеродная вставка.