Добавить пост
Частые вопросы
Реклама у нас

Казусы в Библии

Удален
Валерий Слово
|15 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата bsx
А вот єквивалент єтого слова на греческом Варианты перевода:

поэтому и получается- чем дальше в лес, тем больше дров.

В других языках практически нет точных эквивалентов, поскольку как правило имеют несколько значений, в зависимости от нюансов рассказа.  например, на иврите "рука" (предплечье) если сказано к человеку, то это верхняя часть руки, а если в общем, то это может быть стрела крана или рычаг поднимающий.

Толковники подобрали греч. слово совпадающее по смыслу. Но на иврите нет смыслового значения  "воскрешать". Общее значение "восставать" в смысле воздвигнуть, а не восстание народа или воскреснуть.

я так понимаю

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Старожил
+359
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата bsx
(Деян.2:25-32)

Как это понимать? Фактически вы считаете, что Ин 20:29 намекает на слова Давида (не оставишь души в аде) и апостолы должны были воспринимать этот псалом как прямое указание на будущее воскресение Христа?

С таким подходом любую ветхозаветную цитату или историю можно на ура принимать как намек на будущее воскресение Христа. Например (любое что приходит в голову):

1) Кит проглотил Иону. Иоана три дня провел в чреве кита - это пророчески говорилось о Христе, который три дня проведет в аду.

2) Исайя сказал: "Оживут мертвецы твои!" Это опять, не иначе, как о Христе.

И т.д. и т.п.

Упоминания в НЗ ветхозаветных цитат является чисто литературно-ассоциативным, - подобно тому, как с аналогичным успехом можно привязать практически любое пророчество к любому современному человеку.

Например: человек попал в автомобильную аварию, и три дня находился в коме. Затем он пошёл на поправку и выздоровел. Почему же о нём нельзя сказать, что в нем осуществилось пророчество Ионы:

Три дня провел в чреве кита (то есть был при смерти) и ожил.

Или о том же человеке можно с успехом сказать, что это именно о нем написано в псалме:

Не оставишь души моей в аде.

Ведь Бог не оставил его в аде и исцелил!

Глупо?

Старожил
+359
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата AlexeyW
говоря конкретно по этому факту (21гл.): у меня нет никаких веских фактов сомневаться в том, что сейчас имею на руках.

Но вы же не ученый, а верующий, - поэтому для вас "веских фактов" и нет. 

Я - тоже не ученый, но по крайней мере, не верующий. 

А ученые смотрят на это иначе. Вот их основные причины для сомнения:

1) Ин 21:25 подозрительно повторяет то что сказано в Ин 20:30-31

2) С литературной точки зрения в 20 главе всё сказано с исчерпывающей полнотой

3) Об авторе говорится в 3-м лице и почему-то говорится о нем больше, чем во всем остальном тексте евангелия. Скорее всего, сведения об авторе могли добавить те кто хотел прибавить авторитета евангелию.

4) Глава 21 - окончание евангелия, а это ярко выраженная тенденция фальсификаторов. Легче всего редакировать начало и конец евангелий, - чему находим подтверждения в ев. от Луки, Марка, Фомы, и т.д.

5) Отличие стиля и языка

6) Поведение апостолов находится в противоречии с указаниями Иисуса в предыдущей главе,

и т.д.

Видите ли, можно, конечно, аргументированно оспаривать каждый вышеперечисленный пункт.... но тем не менее, проблема есть, и каждый выносит суждение в соответствии со своими данными, убеждениями, и информацией.

 

Цитата AlexeyW
а Танах и Писание не являются синонимами? :)

В христианстве - нет. "Писания" для христиан - это также и НЗ.

Старожил
+359
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата AlexeyW
До сих пор идут баталии.

То что идут баталии, знаем... А ваше мнение какое? Допускаете, что может быть вставкой... или как всегда? 

 

должен же быть смысл в посыле учеников в Галилею.

Должен, но смысла нет. )) Потому что складывая евангелия, невозможно понять, где Иисус являлся ученикам. Матфей говорит, что 11 учеников пошли в Галилею на гору и увидели его там. У Марка и Луки ученики видят Иисуса в Иерусалиме. У Иоанна в 21 главе - на море Тивериадском. Чем они там занимались, непонятно, - учитывая повеления Иисуса то ли не отлучаться из Иерусалима, то ли идти по миру и проповедывать евангелие всякой твари.

Где же воскресший Иисус поедал печеную рыбу - в Иерусалиме (Лука), или в Галилее (Иоанн)? That is the question.

Удален
Elizar
|16 Янв 2017
2 Цитировать
Я - тоже не ученый, но по крайней мере, не верующий.

а  в церковь за причастием ходите для развлечения?

Старожил
bsx
+342
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Как это понимать? Фактически вы считаете, что Ин 20:29 намекает на слова Давида (не оставишь души в аде) и апостолы должны были воспринимать этот псалом как прямое указание на будущее воскресение Христа?

Это не я так считаю, а апостол Петр и апостол Павел так проповедовали. А Вы считаете что это все сказки, выдуманные после Константина.

Вы же братья!!! Зачем обижаете друг друга? (Деяния 7.26)
Удален
Elizar
|16 Янв 2017
1 Цитировать
That is the question.

так ведь написано ясно, что до вознесения встречался с учениками сперва в Иерусалиме, а потом в галилее на галилейском (тивериадском) море, потом опять в Иерусалиме. а при вознесении велел ждать в Иерусалиме.

Удален
Давид Самуилович
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Ибо только в них говорится о том, что Христу надлежало умереть и воскреснуть их мертвых.

Разве вы не читали Исаиию?

Bigfire
Удален
Валерий Слово
|16 Янв 2017
0 Цитировать
Потому что складывая евангелия

как бы начал, пока вот это

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Писатель
+70
|16 Янв 2017
0 Цитировать
В отличие от нас с вами, более категорично утверждающих: я - что эпилог вставлен, вы - что он часть оригинального евангелия. )

Я ничего не утверждал, тем более категорично. Просто не было предоставлено никаких аргументов в пользу того, что Ин. 21 - это вставка.

 

оценки (даже у серьёзных ученых!) изначально во многом определяются внутренней подсознательной установкой исследователя

И да и нет. Зависит от типа исследования: qualitative vs. quantitative research.

 

Короче, предположить можно что угодно, кроме позднего редактирования и вставки. ))

А почему её нужно предолагать? В чем так сказать face validity предоложения о поздней вставке?

 

О поверьте, Деревенский даст фору многим ученым богословам!

Не верю.)) Почему любительство и непрофессионализм всегда такие крикливые, категоричные и претендующие на "удивительные" открытия и сопоставления.)) Правильно... чего там учиться - надо книжку писать.))

 

Я просто посоветовал это исследование, так как вы спросили о параллелях между эпилогами у Марка и у Иоанна.

Это Деревенский? Нет уж увольте...

ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν
Старожил
+359
|17 Янв 2017
1 Цитировать
как бы начал, пока вот это............
В Гефсеманском саду и был задержан.

Вопросы здесь буквально по каждом пункту. Правильно пишете, что Иерусалимские ворота закрывались с вечера до утра. Непонятно, как Иисус с учениками вообще вышел из города в предпасхальную ночь, - ведь известно, что жителям Иерусалима запрещалось в праздники и субботу выходить за пределы города.

А тут ещё написано, что они вышли "воспевши", т.е явно не таясь. А после них - ещё и толпа с кольями, арестовывать в пасхальную ночь.

 

Написанное, что одна Мария шла ночью по дороге, вызывает сомнение и тем более одна она не смогла бы открыть гроб,

Кроме того, совершенно непонятно, зачем вообще она или кто-то ещё захотели бы открыть гроб. Ведь захоронение уже состоялось, гроб завален камнем. Умастить благовониями? Но ведь это уже совершили.

Кстати, все евреи (как в древности, так и современные) неизменно недоумевают, читая такое:

Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи. (Ин 19:40)

Сами евреи говорят, что такого обычая у них не было никогда! Если речь о ритуальном очищении покойника, то это делалось только при помощи воды.

Кроме того, обратите внимание на языческую вставку: как обыкновенно погребают Иудеи.

Никогда еврей так не написал бы. Очевидно, что писал не не еврей.

Но даже если бы такой обычай и был, то в любом случае всё уже состоялось - Иисуса умастили, похоронили, гроб завален камнем. Зачем же женщины опять шли ломиться в закрытый гроб, и нарушать покой умершего?

Старожил
+359
|17 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата ἐκλεκτός
Просто не было предоставлено никаких аргументов в пользу того, что Ин. 21 - это вставка......
В чем так сказать face validity предоложения о поздней вставке?

Чуть выше на этой странице, отвечая Алексею, я привёл некоторые основные пункты, которые обычно предъявляют ученые, сомневающиеся в 21 главе.

Удален
Валерий Слово
|17 Янв 2017
0 Цитировать
ведь известно, что жителям Иерусалима запрещалось в праздники и субботу выходить за пределы города.

откуда тогда появилось расстояние "субботнего пути" ?

 

Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.

я  рассматривал то что позже, поэтому написал как "условия задачи" от чего пошло решение. Задача была выяснить кто ходил и откуда.

 

Умастить благовониями? Но ведь это уже совершили.

давайте этот вопрос обсудим позже.

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Старожил
+359
|17 Янв 2017
0 Цитировать
откуда тогда появилось расстояние "субботнего пути" ?

Не знаю. Не встречал пока ни одного удовлетворительного толкования. В законе предписано ясно и без исключений:

В субботу не выходить из домов.

И никакого понятия "субботнего пути" в Законе нет.

В толкованиях же говорят, что исключение из этого правила якобы составляло две тысячи локтей, и именно на таком расстоянии находилась гора Елеонская. В качестве обоснования указывают почему-то на отрывок из Иисуса Навина, - непонятно с какой стати.

Удален
Валерий Слово
|17 Янв 2017
0 Цитировать
В субботу не выходить из домов.

так в синагогу ходили по субботам или я что то не так понимаю?

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Старожил
+359
|17 Янв 2017
0 Цитировать
так в синагогу ходили по субботам или я что то не так понимаю?

Помните такой анекдот? У раввина спрашивают:

- Можно ли прыгать в субботу с парашютом?

Отвечает:

- Прыгать можно, а парашют раскрывать - нельзя. 

Поход в синагогу не считается путешествием, в поход на гору (за пределы города) - думаю, считается. В книге Исход предписывается:

Никто не выходи от места своего...

И запрет касался выхода в поле.

В целом нарушать субботу позволялось только при поступках, связанных со спасением жизни человека.

Удален
Валерий Слово
|17 Янв 2017
1 Цитировать
Никогда еврей так не написал бы. Очевидно, что писал не не еврей.

давно читал статью, что Евангелие и Откровения писал не сам Иоанн, а его ученик с таким же именем Иоанн, на Патмосе. Где то даже упоминается этот ученик и старец Иоанн. Уже не помню. Но в принципе я согласен с той статьёй, потому что 90-й старец врядли смог бы писать, поэтому он надиктовывал время от времени, а тот и записывал. Этим поясняются как бы вставки. Скорее всего что ученики Иисуса были неграмотны. За Павла так же писали его спутники от имени Павла хотя Павел учился в школе.

например, ... Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание. (Рим.16:22)

Возможно это он и сделал такое пояснение, как он слышал видимо по рассказам о бальзамировании в Египте. Сами же обтирания ароматизированными маслами были широко распространены у римлян вместо купания.

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Удален
Валерий Слово
|17 Янв 2017
1 Цитировать
Помните такой анекдот?

мне больше нравится другой.

идет еврей в синагогу и видит лежит толстый бумажник, а поднимать нельзя - суббота, но и пройти мимо, другие подберут. Помолился и подобрал, а другой еврей проходит и говорит, суббота же, на что тот отвечает. Да, суббота, но я попросил Бога чтобы Он сделал, вокруг суббота, а здесь четверг.

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Писатель
+70
|17 Янв 2017
0 Цитировать
Чуть выше на этой странице, отвечая Алексею, я привёл некоторые основные пункты, которые обычно предъявляют ученые, сомневающиеся в 21 главе.
Глава 21 - окончание евангелия, а это ярко выраженная тенденция фальсификаторов. Легче всего редакировать начало и конец евангелий, - чему находим подтверждения в ев. от Луки, Марка, Фомы, и т.д.

Кто-то из ученых считает что "фальсификаторам" легче редактировать начало и конец евангелий?

В чем смысл такой "тенденции"?

Где подтверждения из Луки и Марка?

Причем здесь ев. от Фомы?

-

Очевидно, что гипотетический фальсификатор редактирует и добавляет там, где ему это было бы нужно, доктринально или еще по какой причине. И делается это вне зависимости от того начало это или конец.

А еще легче, в виду того, что есть уже разошедшиеся копии какого-то священного текста взять и создать новое "евангелие" или послание вложив в него свои доктринальные предочтения, дать ему приличное имя из истории христианства, обьявить найденным, и расростронять.

ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν
Старожил
+359
|17 Янв 2017
0 Цитировать
давно читал статью, что Евангелие и Откровения писал не сам Иоанн, а его ученик с таким же именем Иоанн, на Патмосе. Где то даже упоминается этот ученик и старец Иоанн.

Да, об этом пишут ранние христианские писатели (напр. Папий). Этот Иоанн был пресвитером.

Помимо того, что ученики Иисуса были бы слишком стары чтобы писать и к тому же неграмотны, - очевидно, что никак невозможно представить, чтобы еврей писал о своем народе и обычаях в таких выражениях:

"Как принято у иудеев", "приближалась пасха иудейская", и т.д.

Старожил
+359
|18 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата ἐκλεκτός
Кто-то из ученых считает что "фальсификаторам" легче редактировать начало и конец евангелий?

Не евангелий, а рукописей вообще. Да, считается, что начало и конец рукописей легче всего исправлять, можно добалять или изымать целые куски. Конечно, что угодно можно подделать; но вставка какого-то фрагмента в стройное повествование требует более виртуозной работы, - тогда как начало или конец можно с большей легкостью объявить найденным "прологом" или обнаруженным позже "эпилогом".

 

Цитата ἐκλεκτός
Где подтверждения из Луки и Марка?
Причем здесь ев. от Фомы?

Говоря о "подтверждении тенденции", имел в виду вот что. Например, ев. от Луки в версии Маркиона начиналось с 4 главы. Пролог евангелия от Иоанна некоторые квалифицируют как вставку. Окончание евангелия - тоже. Эпилог Марка - тоже считают вставкой. Ев. от Фомы - первая и последняя главы многими считаются подделками. Окончание ев. от Матфея - то же самое (научите все народы во имя троицы).

То есть, речь о том, что много подозрений в фальсификациях относится именно к началу или окончанию книг.

Писатель
+70
|18 Янв 2017
1 Цитировать
Да, считается, что начало и конец рукописей легче всего исправлять, можно добалять или изымать целые куски. Конечно, что угодно можно подделать; но вставка какого-то фрагмента в стройное повествование требует более виртуозной работы, - тогда как начало или конец можно с большей легкостью объявить найденным "прологом" или обнаруженным позже "эпилогом".

Не понятно кем считается? Потом все эти "вставки", как вы их описываете, получается делались просто ради вставок. В чем смысл, в том числе доктринальный?

Очевидно (мне), что "христианские" фальсификаторы, как правило просто-напросто создвали новые "священные" тексты, а не пришивали целые главы к уже существовавшим писаниям, которые уже были известны ранним христианам.

Фальсификаторы и доктринальные редакторы могли и меняли отдельные стихи, но и опять это имело определенный смысл.

В чем смысл фальсификации Ин. 21? Тем более, что есть признаные специалисты, и их имена здесь приводились, которые утверждают, что Ин. 21 как раз демонстрирует "тенденции", литературные и стилистические, которые встречаются у текстах Иоанна: John Breck, "John 21: Appendix, Epilogue or Conclusion"


ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν
Писатель
+70
|18 Янв 2017
1 Цитировать
Говоря о "подтверждении тенденции", имел в виду вот что. Например, ев. от Луки в версии Маркиона начиналось с 4 главы. Пролог евангелия от Иоанна некоторые квалифицируют как вставку. Окончание евангелия - тоже. Эпилог Марка - тоже считают вставкой. Ев. от Фомы - первая и последняя главы многими считаются подделками. Окончание ев. от Матфея - то же самое (научите все народы во имя троицы). То есть, речь о том, что много подозрений в фальсификациях относится именно к началу или окончанию книг.

Здесь как то все шиворот-навыворот. Насколько я помню из литературы о Маркионе, он создал свою версию Писаний посредством редакции уже циркулировавшихся рукописей. И редактировал он, чтобы "подогнать" Писания под свои взгляды. Его редактирование и встретило отпор среди христиан, которые знали другие варианты рукописей. В таком контексте, какая разница, с какой главы что у него начинается?

-

И может быть пролог Иоанна некоторыми считается вставкой. И что с того? Многими не считается. Прослеживать "тенденции" по подозрениям - не серьезно.

-

Проблемы с Мк. 16 известны из христианских рукописей. Эти проблемы никогда не скрывались. Скорей всего имеет место вставка. Но известно о ней не из абстрактных стилистических/лексических рассуждений, а из самих рукописей. Чего не скажешь о Ин. 21.

-

Известно несовершенство даже современных методов forensic linguistics, когда трудно установить авторство того или иного документа. И это при наличии даже современных технологий. Стандарты для этой области установились только в 90е.

-

Как-то грустно наблюдать попытки устанавливать авторство или аутентичность по Тертуллиану или Маркиону))

Или устанавливать тенденции по второстепенным источникам к которым есть столько вопросов.

-

Наличие или отсутствие текстов в самых древних рукописях - самый весомый аргумент за или против. Причем рукописях, которые создавались в разных местах и в разных рукописых традициях.

Все остальное - спекуляции или банальные придирки.

ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν
Писатель
+70
|18 Янв 2017
0 Цитировать
никак невозможно представить, чтобы еврей писал о своем народе и обычаях в таких выражениях: "Как принято у иудеев", "приближалась пасха иудейская", и т.д.

Почему не мог? Еврей из Галилеи пишет о евреях в Иерусалиме и окрестностях.

Я много раз читал в комментариях, что под иудеями в Ев. Иоанна обозначена особая группа среди евреев.

Группа, которая которая негативно относилась к Иисусу и вообще галилеянам.

ὁ δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν
Удален
Валерий Слово
|18 Янв 2017
0 Цитировать

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Удален
Валерий Слово
|19 Янв 2017
0 Цитировать

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?
Старожил
+359
|19 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата ἐκλεκτός
все эти "вставки", как вы их описываете, получается делались просто ради вставок. В чем смысл, в том числе доктринальный?
Очевидно (мне), что "христианские" фальсификаторы, как правило просто-напросто создвали новые "священные" тексты, а не пришивали целые главы к уже существовавшим писаниям, которые уже были известны ранним христианам.
....В чем смысл фальсификации Ин. 21?

Вы совершенно правы, что авторы текстов, как правило, создавали свои "священные" тексты... но и я не утверждаю, что присоединение этих текстов (каких-то фрагментов, или целых перикопов) к уже имеющимся спискам - дело рук самих этих анонимных авторов! Хотя, в принципе, не исключено и такое.

Это делали поздние редакторы, переписчики.

Поэтому, факта "фальсификации", в частности, Ин 21, как таковой, может и не быть.

Просто в большинстве случаев нам сейчас трудно (и скорее всего, невозможно!) установить, как собиралось то или иное евангелие.

Оригинала евангелий в их полном содержании - нет. Никто не знает, как выглядело евангелие изначально. И когда впервые где-то был обнаружен текст, который сейчас включен в 21 главу, он же наверняка не был подписан:

"Сей текст является подлинным завершением евангелия от Иоанна, продолжением с того самого места, когда воскресший Иисус..."

И вполне, чьим-то административным решением, могло быть решено, что этот текст - эпилог евангелия Иоанна.

Конечно, это всего лишь предположения, - но факт, что проблема есть. Можете предложить свою версию, почему была добавлена 21 глава - если вы это в каком-то виде допускаете.

 

Цитата ἐκλεκτός
есть признаные специалисты, и их имена здесь приводились, которые утверждают, что Ин. 21 как раз демонстрирует "тенденции", литературные и стилистические, которые встречаются у текстах Иоанна:  John Breck, "John 21: Appendix, Epilogue or Conclusion"

John Breck ведь как раз и написал свой труд, чтобы опровергнуть исследования других специалистов... Значит, противоположная точка зрения существует среди экспертов.

Например, George Raymond Beasley-Murray считает, что 20 глава в случае изначального существования 21 главы была бы состалена совершенно по-иному.

Старожил
+359
|19 Янв 2017
0 Цитировать
Цитата ἐκλεκτός
Здесь как то все шиворот-навыворот. Насколько я помню из литературы о Маркионе, он создал свою версию Писаний посредством редакции уже циркулировавшихся рукописей. И редактировал он, чтобы "подогнать" Писания под свои взгляды.

Разве у вас есть какие-то данные о содержании уже циркулировавших рукописей? У вас есть информация, что ев. от Луки начиналось на самом деле с первой главы в нынешней редакции?

 

Цитата ἐκλεκτός
Его редактирование и встретило отпор среди христиан, которые знали другие варианты рукописей.

Не думаю, что есть какие-то данные о фактическом содержании этих рукописей. Во всяком случае, Маркион вошёл в историю как автор первой попытки составления канона.

 

Цитата ἐκλεκτός
И может быть пролог Иоанна некоторыми считается вставкой. И что с того? Многими не считается.

И я не уверен, что вставка. Но в любом случае, все эти многочисленные мнения и сомнения не прибавляют доверия и достоверности этому евангелию. Как, замечу, и остальным новозаветным текстам.

 

Цитата ἐκλεκτός

Наличие или отсутствие текстов в самых древних рукописях - самый весомый аргумент за или против. Причем рукописях, которые создавались в разных местах и в разных рукописых традициях.

Все остальное - спекуляции или банальные придирки.

Соглашусь лишь отчасти. Нужно всё-таки учитывать специфику новозаветных текстов - это совершенно уникальная и беспрецедентная ситуация. Нет ничего, что могло бы сравниться с новозаветными рукописями по значению и важности авторитета для верующих. И отсюда - совершенно уникальный опыт всевозможных фальсификаций и манипуляций.

Процесс канонизации не был делом одного дня. Можно сказать, на протяжении пары столетий шли дискуссии, назревала необходимость в общепризнанных редакциях. После канонизации уже стало трулнее фальсифицировать тексты; но ведь то что происходило раньше, описано. Я приводил уже цитату Оригена, о том, что каждый добавляет в рукописи что попало. (!) В том же ключе можно принимать и цитату Цельса, что новозаветные тексты легко меняются, произвольно исправляются в ответ на любой щекотливый довод христианских критиков.

 

Цитата ἐκλεκτός
Еврей из Галилеи пишет о евреях в Иерусалиме и окрестностях.

Здесь вы необъективны.  НИКОГДА еврей не мог бы сказать о святом для каждого еврея празднике Пасхи "Приближалась пасха иудейская". Пишет явно неиудей, для которого Пасха - не его праздник.

Старожил
+359
|19 Янв 2017
0 Цитировать

Валерий-Слово, пора уже начинать выводы делвть!  Может, по маленьким кускам обсуждать?

А то, идет нагромождение информации, - а на предыдущие казусы ответов нет.

Например, мы так и не выяснили, какого Иисус отправлял учеников в Галилею; и где он после воскресения вкушал печеную рыбу.

Удален
Валерий Слово
|19 Янв 2017
0 Цитировать
А то, идет нагромождение информации, -

так самое главное впереди - общее повествование. Пока идет именно подача информации на чем будет базироваться. Чтоб меньше было вопросов откуда и почему так.

Но вопросы вы можете подать списком прям сейчас. Возможно это мне поможет расширить информацию и попутно делать себе ответы на ваши вопросы. А может кто то сможет вам ответить, может что то и я смогу. Просто сами понимаете, что специально заниматься этим вопросом нет времени. Занимаюсь когда появляется возможность.

===

но если форумчане желают обсудить поданный материал, то кто против? Можем обсудить и сам предварительный материал. Он то был взят из Нового Завета и чуть расширен дополнительной информацией, но по сути это "концентрат" без выводов.

Кто сей, омрачающий Провидение словами без смысла ?

Казусы в Библии

Фото вставляйте н-р через сайт imageup.ru.  Нет русской клавиатуры - используйте транслит.

Если Вы зарегистрированы