Не найдешь такой расклад, потому что в исходнике написано, что после дня Расптия была суббота с йом тов, а потом первый день недели.
Не найдешь такой расклад, потому что в исходнике написано, что после дня Расптия была суббота с йом тов, а потом первый день недели.
Где в Библии видел название субботы днём Господним?
Но это не по Писанию. По Писанию: 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20. Вот эти 7 дней. Не включительно по 21, а до 21. Так как день начинается с вечера. Поэтому к субботе приравниваются по Писанию 14 и 20 нисана.
"18 С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера ешьте пресный хлеб до вечера двадцать первого дня того же месяца;"
Исход 12 глава – Библия: https://bible.by/syn/2/12/#11
Исход 12 глава – Библия: https://bible.by/syn/2/12/#11
Священное собрание должно быть 14 и 20 нисана. Про 15 нисана сказано тоже праздник, но о работе не сказано.
Числа 28 глава – Библия: https://bible.by/syn/4/28/#16
Сказано, что надо 7 дней есть опресноки. С какого дня? По Писанию видим, что с 14 нисана по 20 нисана (до вечера 21 нисана (день начинается с вечера)). Что тут может быть непонятным?
"10 Я был в духе в день воскресный "
Откровение Иоанна 1 глава – Библия: https://bible.by/syn/66/1/#10
-
А теперь в оригинале приведи этот отрывок из Откровения , а не из левого перевода .
-
" I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet"
(Rev. 1;10)
-
То есть у тебя левый перевод, а мне даёшь задание найти оригинал. Не форум, а сборище наглецов.
А теперь извинись и попробуй ещё раз, только в вежливой форме.
Ваш исходник левый...раз вы не учитываете знамение-слова Иисуса:Матф.12.40
У тебя другой исходник?
Мне не нужно учитывать твои пристрастия.
Тебе нужно трое суток, но Иисус никому не обещал трое суток.
"В третий день"! Запомни эти слова.
Это значит - через два вечера, а не через три.
Не получится тут у тебя протолкнуть свою версию.
Попробуй в другом месте.
Вот Писание:
17 Наблюдайте опресноки, ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской, и наблюдайте день сей в роды ваши, как установление вечное.
18 С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера ешьте пресный хлеб до вечера двадцать первого дня того же месяца;
(Исх.12:17,18)
Получается, что опресноки велено есть полные семь суток: с вечера 14 нисана вплоть до наступления вечера 21 нисана. То есть, как только наступило 21 нисана, срок закончился.
Вот тебе еще один интересный текст про эти дни:
Праздник Опресноков начинается 15 нисана, и это всегда йом тов - великий день субботний.
В праздник Опресноков опресноки едят шесть дней, а седьмой день праздника день отдания праздника 21 нисана тоже йом тов - велкий день субботний.
"Втор.16:8 Шесть дней ешь пресные хлебы, а в седьмой день отдание праздника Господу, Богу твоему; не занимайся работою. "
Значит 14 нисана нельзя с вечера готовить Пасху, без которой никак не плучится празник Пасхи.
Всё понятно! Говорю тут о том же! Но праздник опресноков назначен с 15 по 21 нисана, с объявлением этих дней шабатами с священным сообранием.
В праздник Пасхи 14 нисана не назначают священное собраниие и занимаются приготовлением Пасхи и самой пасхальной вечерей.
То есть, 14 нисана не шабат, но Пасхальная вечеря совершается по правилу шабата с чашей благословения и преломлением хлеба с благодаренем.
Так понял или нет?
В оригинале так и будет "день воскресный".
Первый день недели греческого календаря, это наше внскресенье, эллины называют "день Господень".
Можешь это сравнить с текстом в Откр.1:10
воскресенье / в воскресенье
η Κυριακή / την Κυριακή
и кириакИ / тин кириакИ
Матф.12.40
.... ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи,
так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
Три дня и три ночи - это ровно трое суток !
Читать и законспектировать 24 раза Матф.12.40 СООБЩИТЬ ОБ ИСПОЛНЕНИИ!
А вы гуманист !
а...чувствую себя извергом,если честно.
-
В зеркало на наглеца посмотри и не лопни от самомнения .
-
День Господень только один -- это суббота , седьмой день и советую не увлекаться
православными переводами в этом плане .
-
"И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих,
которые Бог творил и созидал." (Быт. 2;3)
-
А "в третий день" - это сколько суток?
Понял по всем местам Торы, что первым днем назван второй день опресноков, который есть начало праздника Опресноков.
О знамении Ионы Иисус сказал один раз, чтобы хоть чуть-чуть поняли о чем Он им говорит. А о "воскресну в третий день" говори много раз, и так и сделал.
За каким призраком ты гоняшься?
Пророков Симпсонов насмотрелся.
Где там фраза "день Господень"?
А в Отк.1:10 ясно написано "ти кириаки имера" - "в Господа день", а по-русски - "в воскресенье" или "в день воскресный".
Ты ведь не будешь спорить с носителями языка, придумывая свои трудности перевода?
Они лучше тебя знают, как им называть свои дни недели.
День седьмой Бог назвал "шабат" - "покой, не делание никакой работы - неделя".
А людям повелел соблюдать это ничего не делание ради любви к Нему, аж только после Потопа и Исхода из Египта. Читай книгу Исход глава 16. Там впервые описано это повеление людям.
Тебе Мало , переспроси еще раз или вы поссорились !?
Извините ,ошибся мол,с кем не бывает ...правда ?!
трое суток или 72 часа...это для верующих,
а вам сколько надо ?
В третий день чего,недели, месяца или
таки в третий день пасхальной седмицы: 15,16,17; 18,19,20 и 21 !!!
Там сказано так,
31 Но так как [тогда] была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, - ибо та суббота была день великий, - просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.
(Иоан.19:31)
Обратите внимание, сказано про СУББОТУ как ДЕНЬ, не так ли?
А если у вас, 17 ниссана была недельная СУББОТА, то почему не сказано еще об одном дне ПРИГОТОВЛЕНИЯ к СУББОТЕ?
Так и что из этого ?
Яж вам написал почему сей день Великий
... что вам не ясно.
Если вы намекаете на светлое время суток седьмого дня недели (15 нис.) то это не третий день воскресения .С момента погребения Иисуса, отсчитайте себе три дня и три НОЧИ
и закрываем тему !
Писание свидетельствует истину о Нем, а вы ищите человека.
Писание есть Слово Божее, Он и сказал. Верите сказанному в Слове Его?
17 Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия.
(Рим.10:17)
.
6 А праведность от веры так говорит: не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо? то есть Христа свести.
7 Или кто сойдет в бездну? то есть Христа из мертвых возвести.
8 Но что говорит Писание? Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем, то есть слово веры, которое проповедуем.
9 Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,
10 потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.
11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.
(Рим.10:6-11)
Это роду лукавому не выбраться, -
39 Но Он сказал им в ответ: род лукавый и прелюбодейный ищет знамения; и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;
40 ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи, так и Сын Человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи.
41 Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной; и вот, здесь больше Ионы.
(Матф.12:39-41)
От того места, когда Иона получил (вторичное) повеление от Господа, Ниневия находилась на три дня пути, а проповедовал Иона один день, после чего они и покаялись.
Как и в вашем случае, думали про три дня, а как посмотрели в исходный текст Писания, оказалось от вечера до утра, - день один.
О том и сказано, что всех не раскаявшихся и осудят те, кто покаялся от заблуждения суетной жизни преданой от плотских отцев-редакторов перевода.