Да какой там мелафон!!! Просто моей Полинке сейчас год и 9 мес. и я в очередной (8-й) раз прохожу лингвистические курсы. Например, компот - это камука, виноград - зизя, грецкий орех - ись, а вермишель - капитука. Так что знаменитую немецкую фразу - ди квак по болоту дер шлеп, дер шлеп - перевожу сразу и не задумываясь: Шла Шаса по сошше... И никакой мелафон не нужен... И языки никакие мне теперь не страшны с таким опытом. В общем, обращайтесь, ежели что...