""""зачем мне какие-то глупцы, толкователи слов,""""""
эти "глупцы" как ты говоришь есть для того чтоб такие умники как ты не называли жирафа верблюдом. ты где-то написал что только глупцы не различают значения слов. если же ты не можешь различить значения слов ответстенный и соответственный то следовательно по твои мерам и словам ты тогда кто?... вообщем понятно
еврейское слово "кенегдо" (соответствующий) допускает два понимания: "дополняющий", "стоящий рядом" (источник женевская библия). слово "езер" - в переводе "помощь", "партнер" которым названа женщина в писании также упоминалось для описания Бога как помощника человека несколько раз (псалом 32:20, 69:6, Исход18:4). то есть это слово "помощник" которым названа женщина не подразумевает кого-то хуже мужчины, скорей оно говорит о идеальном для мужчины партнере, который дополняет его.
а о возделывании ведь в другом стихе говориться, и там женщины еще нет. то что мы все несем ответственность перед Богом за свои поступки и действия это всегда так, и то что женщина разделяет с мужчиной ответственность за возделывание земли это тоже так, поскольку она помощник. но зачем тебе было в местописании доплетать то что не было сказано, постоянно вставлять везде свое "соответственная это несущая ответственность, а не подобная" и доказывать людям свою правоту...