Бог не давал Адаму права выбирать грех и смерть. Это 100%. Бог создал его святым, по Своему образу и подобию. Бог Сам никогда не выбирает грех и не толкает на это других.
Бог не давал Адаму права выбирать грех и смерть. Это 100%. Бог создал его святым, по Своему образу и подобию. Бог Сам никогда не выбирает грех и не толкает на это других.
Спасибо. На этот раз все открылось и я нашла наш разговор. Разговор был хороший, но каждый остался при совем ))))))))))))) Хотите продолжить?
вы не размышляете над прочитанным, у вас первое поверхностное впечатление, которое у вас уже сложилось, преувалирует над заложенным смыслом в написанном
а как надо? (((
Читаем Бытие 3
22. И сказал Господь Бог:
вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло...
Кто сказал?
Сказал Бог
Что сказал?
Сказал, что Адам стал как один из Нас.
В чем Адам сравнялся с Богом?
В том что познал добро и зло.
Постоянно спрашиваю: "Какой смысл в этих словах Бога?" И никто не хочет этот смыл объяснить.
Вы увидели смысл?
Расскажите.
перед словом Адам стоит слово бог, а вы его не видите: - бог Адам стал ... и далее пояснение
Так написано, а не мне так захотелось. В этом и разница.
Далее написан предлог означающий производное от чего то, а не "как".
Я пояснял ранее.
Бог дал право выбирать, но не желает чтобы человек выбирал смерть.
Значит мне нужно выбросить синодальный перевод и читать исключительно по арамейски, по иудейски, по гречески, по еврейски....? Но я не знаю этих языков.
Благодарение тем умным людям, которые сделали перевод на тот язык, которому я научена по месту житьельства. В силу многих причин я не могу научиться другим языкам и что мне делать?
Истина для меня будет закрыта навсегда??????
Я никогда не смогу понять смысл этого текста Священного Писания?????
Почему в синодальном переводе нет тех слов, котоые вы выбрали в свой перевод?
Какая причина не дала переводчикам перевести правильно слова Бога?
И где в это время был Бог, который контролирует (по утверждению богословов) написание слов в Его слове, чтобы всё писание носило богодухновенный дух???
Почему было допущено такое равнодушие, невнимательность, беспечность, небрежение к словам БОГА при переводе слов БОГА?????
И как относиться, при выяснении всего этого, к Писаниям, которые повсеместно называются богодухновенными, потому что, якобы, их автором является САМ БОГ!?
Да не слушайте вы его, он баламутит вас.
Слушайте Слово Бога, верьте Писанию. Кстати, синодальный перевод - один из лучших переводов.
Адам слишком доверял своей жене, а она слишком доверяла творению Божию ..
Адам слишком любил Еву. Не в доверии проблема.
Господь сказал человеку, что с ним будет в случае его неправильного выбора, но возможность выбора в любом случае оставалась за Адамом. Да, Адам сделал неправильный выбор, но это сделал он, а не Бог (и не сатана, хоть он его и спровоцировал на этот выбор) за него. Он мог поступить иначе, о чём Ему Господь и заповедал, но не поступил. Это говорит о том, что выбор был. Кто-то тут вначале упоминал, что у него не было выбора, ему приказано было не есть, но скажите мне, разве Бог на тот момент жил в лице Адама, что бы Адаму быть на 100% послушным? Это была плоть, с дальнейшей возможностью примкнуть либо к Богу, либо к диаволу. Послушание диаволу предопределило выбор первых людей и всего последующего человечества. Всё человечество попало в рабство выбора Адама, но благодарен е Иисусу, мы вкусили от Древа Жизни, которое ликвидирует первичный выбор Адама, давая нам жить и развиваться, питаясь Соком другого Древа.
Согласен.
Многократно здесь уже писал, что Синодальный перевод для меня является одним из лучших на русском языке. В основном им и пользуюсь.
НО! Есть 19 вставок в Новом Завете, которых нет в текстах на др.греч. и есть несколько исправлений.
Более того, этот перевод делали люди имевшие к этому времени уже устоявшееся своё мировозрение и они не могли переводить по другому. Если я верю в единого Бога, то я же не буду строить фразы так, чтобы подразумевалась тройственность. Кроме этого Синод. перевод делался с латыни в которой уже были дополнения и вставки.
Теперь за иврит. Евреи свято почитали, что человек не может быть богом. За это и Иисуса распяли.
Поэтому перевод с иврита делался евреями. Не знаю чем они руководствовались, но слово бог пропущено. Не я делал разбивку строк, делали евреи. Не я писал значения этих групп звуков.
Поэтому я привёл их разбивку и их значения, и каждый волен переводить как разумеет.
Я обратил внимание на то, что БОГ обращаясь к человеку (Адаму) назвал его богом.
Как ранее звучало - Его образ и подобие. Поэтому и читаю как написано:
Сущий провозгласил: - Се бог человек (Адам) произошёл (-шедший) от единого благого, познал злое,
чтобы не ныне простёр берущую руку также к дереву.
Смысл почти такой же как и в Синодальном, если не обращать на ВАЖНУЮ деталь: человек назван богом.
Кто вам сказал, что автором является БОГ?
Бог открывался людям, в т.ч. Моисею. Моисей пересказал писцу, тот записал, как ему сказали.
Затем спустя лета, кто то начинает переводить, не зная "духа" того времени и образа жизни, понимания Бога теми людьми. Любой переводчик привнесёт своё понимание и своё знание истории.
Кроме того, до того как он стал переводчиком он уже был воспитан в духе своего времени.
Но изначально Писание есть написанные людьми посвятившими свою жизнь БОГУ. Бог им также открывался на сколько считал нужным. Записывали откровения Бога другим людям. Всё это было включено. Поэтому я так же считаю, что Пятикнижие, Пророки - справедливо названы боговдохновенными. Бог их вдохновлял, но это не значит, что БОГ им диктовал. Большая разница.
ЭТО НАДО ПОНЯТЬ ВЕРУЮЩИМ И НЕ УМИРАТЬ ИЗ ЗА ЭТОГО !
Эта тварь райская, явно был хорошим знатоком женской души. Он прознал ухо женщины слабым местом. Потому и намотал на него «лапши». Ну а женщина с помощью «лапши» действовала через желудок мужа. Вот так плотской соблазн через ухо и желудок обошел мозги Адама. И столкнул человечество в яму.
Я извиняюсь конечно, но можно до пятен в глазах спорить о "правописании" того или иного перевода, но есть как мне кажется нечто повжнее этого. Знаешь ли ты Иисуса? (Или Он тебя, так даже наверно правильней). Если знаешь, то знаешь и то, что Дух Святой открывает нюансы.
"Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам." Ин.16.13., "и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем ни попросите Отца во имя Мое, даст вам." Ин.16.23.
Всякое "Правописание" у Него.. Есть базис, знание Иисуса Христа распятого(1.Кор.2.2.), а остальное откроется по мере любви. (Нашей к Нему и Его кнам) 1.Кор.8.3.
Ходи с Ним и вопросы твои обогатятся знанием от Него.
Если будет крепкая связь с Богом - будут получать Знание (Знания) от Бога обо всём.
Бывает. Только тогда это уже "любовь" а не Любовь.
Правильно.
Чему не соответствует?
Не бывает. Любовь - это доверие, Авраам доверился Богу и стал мегаблагословенным Патриархом, он Любил Бога, назван Друг Божий !
Учите библейские повествования.
Любовь. А "любовь" - бывает.
Учитываю, вы будьте вдумчивей к постам и Писанию.
Ну наконец то дошло. Больше думайте, меньше пишите.
С правдой я и не спорю. Но лжи дам отпор, спуску не будет. :)