Добавить пост
Частые вопросы
Реклама у нас

Мы едем-едем-едем...

Старожил
+3289
|8 Мар 2019
2 Цитировать

Кстати, вот на нашем местном новостном ресурсе кинули статью про служителей нашей церкви, которые кормят бомжей на вокзале горячими обедами по субботам...

"Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками." (Прит.14:1)
Старожил
Модератор
|8 Мар 2019
Цитировать

Иначе разблокировать невозможно, только через штрафной.

С праздником Весны, дорогие СЁСТРЫ! Божьих благословений вам в жизни, счастья, мира, добра и благополучия!

Старожил
+3289
|8 Мар 2019
2 Цитировать

Встретила только что такую прикольную картинку!

Вот как иностранцу объяснить разницу между этими фразами? 

 

Цитата Модератор
С праздником Весны, дорогие СЁСТРЫ! Божьих благословений вам в жизни, счастья, мира, добра и благополучия!

Спасибо за поздравления!

"Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками." (Прит.14:1)
Старожил
+2367
|8 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Модератор
С праздником Весны, дорогие СЁСТРЫ! Божьих благословений вам в жизни, счастья, мира, добра и благополучия!

Ах, как приятно получать поздравления! Благодарю !

И  вас дорогие наши Модераторы и все работники этого портала с праздником Весны!

У нас здесь , хоть никто и не поздравляет женщин , потому как и не известен им такой праздник ,
но на улице потеплело, солнышко и ласковый бриз . Чудесный День все-таки - 8Марта , Пятница.
Впереди для нас два дня отдыха, прекрасная погода и ласковый океан.Обязтаельно поплаваем в нем.

Старожил
+2367
|8 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Zhanna
Вот как иностранцу объяснить разницу между этими фразами?

Очень просто. Здесь одно слово - означает -это.
А вот уже эти два или три слова - конечно совсем другое. Любой человек , говоряший
на другом, чем русский - легко это понимает, большого труда им не составит.Lol.

А я вот заметила, что для русскоговорящих трудно понимаемо предложения , состоящие из очень коротких  слов, такие как  up or off , of
Или вот эти два слова - даже англоговорящие путают, ошибаются в их примениие в своих текстах на английском:  Famous &  Infamous.

Удален
Diya
|8 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Модератор
С праздником Весны, дорогие СЁСТРЫ! Божьих благословений вам в жизни, счастья, мира, добра и благополучия!
Цитата Римма
Ах, как приятно получать поздравления!

И правда, приятно! )  Спасибо.) Пусть всё то, чего вы нам пожелали, уважаемые работники портала, будет и в вашей жизни, и в жизни ваших родных и близких. )

 

Цитата Римма
А я вот заметила, что для русскоговорящих трудно понимаемо предложения , состоящие из очень коротких  слов, такие как  up or off , of Или вот эти два слова - даже англоговорящие путают, ошибаются в их примениие в своих текстах на английском:  Famous &  Infamous.

А я, Римма, такого не заметила. ))) А знаете, почему?  Потому что  не имею опыта общения на английском языке. )))  Поэтому с высоты моих обширнейших познаний в английском языке прямо удивляюсь, как  это можно перепутать и как можно с трудом понимать любые предложения: хоть короткие, хоть длинные. Нам, настоящим знатокам, такие трудности неведомы. ))))

Старожил
+2367
|8 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Diya
Поэтому с высоты моих обширнейших познаний в английском языке прямо удивляюсь, как это можно перепутать и как можно с трудом понимать любые предложения: хоть короткие, хоть длинные. Нам, настоящим знатокам, такие трудности неведомы. ))))

Да, 100% Agreed.

я имела в виду, теx, которые здесь в англоговорящем обществе должны жить и понимать ясно , смысл того что им например иншуресный агент или реалтор говорит. Вот именно об этом, они мне не раз жаловались: Ну как ее/его поймешь - их эти    up to you, get off or get of ?

Да,

английский  ESL людей   очень отличается от того разговорного языка людей,

которым английски - родной.

Удален
Diya
|8 Мар 2019
4 Цитировать
Цитата Римма
Да, английский  ESL людей   очень отличается от того разговорного языка людей, которым английски - родной.

Удален
IVANYCH
|9 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Zhanna
Встретила только что такую прикольную картинку!

-

Жаль только то что русский язык не на сто процентов является словянским языком --

-

Большую часть современного русского составляют слова тюркских финно-угорских народов.

Так много любимых, всеми россиянами исконно русских слов происходят:

*

Околица - от карельского слова okollisa

- Волость - опять от карельского volost , или финского volosti

- Округ - от карельского okruuka , коми oukruga

- Деревня - от вепсского deruun, deron, derevn

- Погост - от вепсского рagast или карельского pogostu

- Поселок - от карельского posolku

- Гряда - от карельского kriada

- Капуста - от карел-финского kapustahuuhta

- Нива - от карел-финского niiva

- Огород - от карельского ogrodu и коми akgarod

- Пусто , пустошь - от карельского puustos и вепсского puust

- Усадьба - от карельского и коми usat bu

- Участок - от карельского ucuasku

- Поляна - от карельского pluanu

- Роща - от карельского roshsu и коми rossha , roshta

- Тундра - от финского tunturi , tuntur

- Канава - от карельского kanoava , konuava

- Пруд - от карельского и финского pruttu , pruudu

- Брод - от карельского brodu и коми brwdu

- Верста - от коми vers и карелького virsta

- Путь - от карельского puwtti и коми putina

- Телега - от карельского telegu и коми telezhn

Тропа - от карельского troppu и коми triopeipu

- Крюк - от карело-финского kruwga , kruwkka

- Волок - от коми vwlek , vwlwk

- Место - от карельского и коми mesta

- Кряж (крутой берег) - от вепсского krlz , krez

- Омут - от коми-карельского omutta

- Плешь - от карельского plesatti

- Родник - от финско-карельского rodniekku , rodňikka

- Бугор - от карельского buguriccu

-

Можно сказать, что наоборот эти слова пришли из русского в карельский, финский и

другие языки, но это не так.

Эти слова уникальны, и аналогов им в других славянских языках нет.

-

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Старожил
+761
|9 Мар 2019
3 Цитировать
Цитата IVANYCH
Жаль только то что русский язык не на сто процентов является словянским языком

А чего жалеть-то? Он такой какой есть. Главное, чтобы люди понимали друг друга.

Если день пасмурный, свети сам тем добром, какое имеешь, — и вокруг тебя станет светлее!
Удален
IVANYCH
|9 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Цветик
А чего жалеть-то? Он такой какой есть. Главное, чтобы люди понимали друг друга.

-

Жаль что нам все это время врали выдавая руский язык (российский) за эталоный язык на

котором говорили словяне , оказывется это не так .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Старожил
+3867
|9 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Zhanna
Вот как иностранцу объяснить разницу между этими фразами?

обычно, много недопониманий даже между 2 обще-язычными. Так что, ничего страшного. Было бы желание разобраться (так всегда утверждает Ресторер).

 

Цитата Римма
на улице потеплело

У нас тоже тепло, явно не как для этого времени года (+15). Но, обещают похолодание...

Старожил
+1333
|10 Мар 2019
2 Цитировать

Раз такое дело, то:

Из (10 слов и выражений, которые часто употребляют неправильно)

КВИНТЭССЕНЦИЯ

Слово происходит от латинского «quinta essentia», что означает «пятая сущность». Употребляется, чтобы сказать о чем-то, что является основой и главной составляющей понятия, о котором идет речь. При этом некоторые почему-то думают, что слово уместно употреблять, когда говорят об объединении каких-то понятий или о сочетании несочетаемого.

Правильный пример: «Не горюй, Вася, все они такие! Переменчивость — квинтэссенция женской сущности».

Неправильный пример: «Сочетаю штаны «Адидас» и туфли — для меня это квинтэссенция спорта и стиля».

=====

АПЕЛЛИРОВАТЬ

Апеллировать — глагол, который употребляется не только в суде, но и во время всяческих обсуждений в соцсетях. Первое значение слова — когда мы хотим обжаловать решение суда — ясно всем, а вот со вторым часто возникает «этот неловкий момент». Апеллировать — значит, обращаться за поддержкой к кому-либо или чему-либо. Но в реальности его нередко путают с «оперировать» (то есть «употреблять») и используют в связке: «апеллировать терминами» или «словами», да еще и с негативным подтекстом. Это грубая ошибка.

Правильный пример: «В этой ситуации нужно апеллировать к здравому смыслу, другого выхода нет».

Неправильный пример: «Это зрада. Когда власти перестанут апеллировать словами, а перейдут к реальным действиям?»

Старожил
+1333
|10 Мар 2019
2 Цитировать

ОДИОЗНЫЙ

Это слово часто произносят или даже пишут в новостях, когда говорят о ком-то харизматичном, неординарном и экстравагантном, и совсем не в плохом смысле. На самом деле во всех известных толковых словарях оно трактуется примерно как «неприятный, вызывающий отрицательные эмоции человек».

Правильный пример: «Одиозный лидер партии снова напомнил о себе ругательствами в адрес журналистов».

Неправильный пример: «Он — одиозная личность, невероятно талантливый и с харизмой».

=====

ФРУСТРАЦИЯ И ПРОСТРАЦИЯ

Эти два понятия из психологии часто путают. Первое означает подавленность и разочарование от того, что человек не может осуществить задуманное или не верит в то, что его планы реальны. Например, он много раз разочаровывался в чем-то или ком-то и уже не верит, что ему может повезти. Либо мечтает о чем-то несбыточном и понимает, что не будет счастлив, пока это не произойдет, но шансы на это равны нулю.

Прострация — апатичное состояние. Мы находимся в прострации, когда растеряны, оцепенели на какое-то время и замерли, предпочитая ничего не предпринимать. Причин для этого может быть множество, но симптомы те же: мы чувствуем себя ни на что не способными амебами, нам неинтересно жить, и нет мотивации, чтобы что-то менять. Можно говорить об этом и с самоиронией, когда все не настолько серьезно, но временно ничего не хочешь и не можешь делать.

Правильный пример: «После случившегося она впала в прострацию — никуда не выходит из дома, лежит на диване целыми днями и почти не разговаривает со мной».

Неправильный пример: «После вчерашнего похода в гости я в полной фрустрации — не могу себя собрать и заставить пойти по делам».

Старожил
+1333
|10 Мар 2019
2 Цитировать

ну, и ещё одно, а остальное смотрите на странице той

СОЦИОФОБ, СОЦИОПАТ И МИЗАНТРОП

Эти три понятия тоже часто путают между собой, но при этом каждое из них очень популярно и совсем не в качестве психиатрического диагноза, а в шутку или для создания нелюдимого образа.

Социофоб простыми словами — это человек, который боится общества в тех или иных его проявлениях. Он может опасаться того, что с ним заговорит незнакомый человек на улице, бояться публичных выступлений или просто общения. Это разновидность фобии.

Социопат — это человек, который не считается с общепринятыми правилами, устоями и моралью, не живет по законам общества и бросает ему вызов. Если не брать во внимание самоиронию, с которой многие называют себя социопатами, это серьезное расстройство личности. Такие люди, как правило, ведут себя агрессивно и могут быть опасными для окружающих.

Мизантроп — самое мягкое из трех понятий. Именно для дорогих мизантропов мы составляем гид по занятиям на выходных, чтобы им не пришлось выходить из дома. Все дело в том, что такие люди не любят других людей и человечество в целом, но это состояние души, а не диагноз. Они могут быть неприветливыми, замкнутыми интровертами, но при этом безобидны для окружающих.

Правильный пример: «Выходные мизантропа: что делать, если не хочется никуда идти».

Неправильный пример: «Я социопат — боюсь выходить в люди и ненавижу всех вокруг».

Удален
Diya
|10 Мар 2019
4 Цитировать
Цитата Maksчсм
Раз такое дело, то

О, у нас в вагончике день знаний! ) Прекрасно.  Ученье - свет. ))) Я, увидев тему, решила себя проверить. Сначала читала слово и объясняла себе его значение, потом проверяла - одним словом, устроила себе тестирование. ))) Тест прошла без ошибок, чему очень рада. )  В статье, на которую Вы ссылаетесь, есть еще слова. Одно из них - конгениальность. Вот его я когда-то понимала неправильно, считала, как многие, что это превосходная степень от слова "гениальность".  На самом деле в обычной речи я его вообще не встречала, а прочитала, как Остап Бендер однажды, узнав, что Ипполита Матвеевича Воробьянинова в детстве называли Киса, а не Ипа, что было бы логичнее, с его точки зрения, воскликнул:"Конгениально!" То есть Ильф и Петров ввели меня в заблуждение. ))) И только много времени спустя я узнала, что это слово обозначает другое. "Конгениальность вовсе не означает высшую степень гениальности; это слово происходит от латинских con (cum) – вместе, заодно и genius – дух. Конгениальный значит сходный по образу мыслей, идейному направлению, стилю, литературной манере. В речи это слово, как правило, сопровождается существительным в дательном падеже, объясняющим, кому или чему конгениален тот или иной субъект. Самым блестящим последователем Мольера в России был Грибоедов, давший в образе Чацкого конгениальный Мольеру вариант его «Мизантропа»… (Н.Бахмин)".

Старожил
+1333
|10 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Diya
устроила себе тестирование. ))) Тест прошла без ошибок, чему очень рада. )

Поздравляю! а вот для меня эти слова или подобные им - высшая математика ))) ни сказать, что я их вовсе не понимаю, но и точно объяснить их значение - не смог бы.

Как они попали в вашу тему? всё началось с того, что в одном видео я услышал такое выражение "одиозная личность", ну и полез искать в гугле эту фразу, что ето за таке? А там, в выдаче поискового результата, и наткнулся на ту статью, которую вы уже просмотрели. После, захожу на форум, и вижу, что в теме речь зашла о словах..., а я только что читал статью о них, вот так она и попала, хоть и не вся, сюда.

Слово "конгениально", мне показалось не знакомым, вот и не стал его сюда постить. Там было ещё какое-то слово, так оно вообще показалось мне каким-то странным и недостойным внимания, сейчас уже даже забыл его ))) помню только смысл его, как я понял он заклюбчается в простом выражении "поставь точку" в чем-либо, забудь окончательно... Сейчас подглядел это выражение - "закрыть гештальт". Может теперь я даже запомню его, но использовать его в речи, как-то язык не поворачивается.

Удален
Vikentiya
|10 Мар 2019
4 Цитировать

А я давно подписана на группу "Словарный запас" и часто там такие вот словп попадаются, некоторые я запоминаю, а некоторые нет смысла, я не буду их всё равно поименять. Смешное слово запомнила-мерехлюндия)))

Доверься Господу во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.
Удален
Diya
|10 Мар 2019
4 Цитировать
Цитата Maksчсм
Поздравляю! а вот для меня эти слова или подобные им - высшая математика ))) ни сказать, что я их вовсе не понимаю, но и точно объяснить их значение - не смог бы.

Спасибо. )) Не забывайте, что я немного  () старше Вас, поэтому у меня было больше времени для того, чтобы узнать больше, в том числе и слов. )  Кроме того,  моя работа требовала знания русского и украинского языков, и я имела возможность присутствовать при ведении  множества дискуссий на  различные темы на высоком для нашей страны уровне. Поэтому мне было бы стыдно не  пройти этот тест, который и не тест вовсе ))))

 

Цитата Vikentiya
Смешное слово запомнила-мерехлюндия)))

Очень смешное и милое слово. ) Не уверена, но сейчас мне кажется, что  где-то у Чехова его встречала. )

Вот, кстати,  эта самая мерехлюндия на меня напала. Мне надо сейчас делать уроки на завтра, а я что-то  сегодня ленюсь. ) Вот и мерехлюндия - делать не хочу, но понимаю, что надо и поэтому  придётся.  ))) Одновременно и прокрастинация, вот только что  в двух тумбочках убрала. ))))

Удален
Vikentiya
|10 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Diya
Вот и мерехлюндия -

На меня тоже нападает, но в последнее время я научилась справляться с ней, раз у меня есть силы мерехлюндить, значит почему нет сил что-то делать? Вобщем я обращаю эту мерехлюндию в другое русло, берусь и развеваю её, например начинаю приводить дом в порядок, сразу не совсем хочеться, но потом втягиваешься))))

Доверься Господу во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.
Удален
Diya
|10 Мар 2019
3 Цитировать
Цитата Vikentiya
На меня тоже нападает, но в последнее время я научилась справляться с ней, раз у меня есть силы мерехлюндить, значит почему нет сил что-то делать? Вобщем я обращаю эту мерехлюндию в другое русло, берусь и развеваю её, например начинаю приводить дом в порядок, сразу не совсем хочеться, но потом втягиваешься))))

Это классный подход. )

Сегодня и на ФБ, и в  личных сообщениях многие мои знакомые просят у меня и у других прощения, люди прощают друг друга. Оказывается, в православии сегодня отмечают Прощёное воскресенье. Не вдаваясь в тонкости, думаю, что это хорошая традиция при условии искренности её исполнения.

Пользуясь случаем, прошу прощения у всех форумчан, с которыми общалась. Возможно, я обидела кого-то, задела или сделала больно. Простите, пожалуйста.

Б.Пастернак

Учись прощать, молись за обижающих,
Зло побеждай лучом добра,
Иди без колебаний в стан прощающих
Пока горит Голгофская Звезда.

Учись прощать, когда душа обижена,
И сердце, словно чаша горьких слёз,
И кажется, что доброта вся выжжена,
Ты вспомни, как прощал Христос!

Учись прощать, прощай не только словом,
Но всей душой, всей сущностью твоей.
Прощение рождается любовью
В борении молитвенных ночей.

Учись прощать, в прощеньи радость скрыта,
Великодушье лечит как бальзам,
Кровь на Кресте за всех пролита,
Учись прощать, чтоб был прощен ты сам

1952 г.

Старожил
+3867
|10 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Maksчсм
(10 слов и выражений, которые часто употребляют неправильно)

Что-то я такие слова, вообще не использую...

 

Цитата Vikentiya
На меня тоже нападает, но в последнее время я научилась справляться с ней

Нельзя поддаваться. Как-бы, ко многим такое состояние (невеселое) сейчас приходит, но не обязательно идти на поводу...

 

Цитата Diya
Учись прощать, молись за обижающих, Зло побеждай лучом добра, Иди без колебаний в стан прощающих Пока горит Голгофская Звезда.

Да даст Бог сил прощать. В общем говоря. Иметь такое сознание, мышление, где нет места всему злому, разным негативным аспектам жизни. Как-то так... Где вместо сожаления и обиды - надежда на лучшее.

Да простит нас Господь, кто в чем согрешил. Не ошибается тот, кто ничего не делает. И праведный не тот, кто не грешит, а кто кается - поднимается опять, после падений.

Удален
IVANYCH
|10 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата алеб
Да даст Бог сил прощать. В общем говоря. Иметь такое сознание, мышление, где нет места всему злому, разным негативным аспектам жизни. Как-то так... Где вместо сожаления и обиды - надежда на лучшее. Да простит нас Господь, кто в чем согрешил. Не ошибается тот, кто ничего не делает. И праведный не тот, кто не грешит, а кто кается - поднимается опять, после падений.

-

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
Vikentiya
|10 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата алеб
многим такое состояние (невеселое) сейчас приходит, но не обязательно идти на поводу...

Да, надо научиться владеть эмоциями, и работать с мыслями, от которых приходит состояние апатии.

Доверься Господу во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.
Удален
Diya
|10 Мар 2019
5 Цитировать
Цитата Vikentiya
Да, надо научиться владеть эмоциями,

Вопрос спорный. ) Живой человек испытывает эмоции, это нормально.  Подавлять их тоже не стоит.  Главное - не задерживаться в состояниях, например, гнева, страха и других отрицательных эмоций.   Вот проявление эмоций может быть разным.

Помните: «Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;» /К Ефесянам 4:26/?

То есть испытывать гнев естественно для человека, главное - гневаясь, не согрешать.  Думаю, что это применимо и к другим негативным эмоциям, которые может испытывать человек.

Вообще это довольно сложный вопрос, как по мне. ) Сто лет назад, когда  у нас в техникуме был предмет этика, нам говорили, что, испытывая сильное  раздражение,   иногда лучше разбить тарелку, позволить раздражению выплеснуться.  Думаю, что это не лишено смысла.  Это же лучше, чем наговорить кому-то гадостей или ту же  тарелку бросить в собеседника. ))))

Удален
Vikentiya
|10 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Diya
Главное - не задерживаться в состояниях, например, гнева, страха и других отрицательных эмоций.

Вобщем то да, но я немного не о тех эмоциях, когда именно приходит состояние апатии истраха, от плохих мыслей, надо учиться приводить голову в порядок.

Доверься Господу во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.
Старожил
+3289
|10 Мар 2019
1 Цитировать
Цитата Maksчсм
Слово "конгениально", мне показалось не знакомым, вот и не стал его сюда постить.

А мне сразу вспомнился фильм "Мисс Конгениальность" с Сандрой Буллок в главной роли... И как-то все, что дальше читала, пыталась применить на ее героиню...

"Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками." (Прит.14:1)
Удален
Diya
|10 Мар 2019
3 Цитировать
Цитата Zhanna
А мне сразу вспомнился фильм "Мисс Конгениальность" с Сандрой Буллок в главной роли... И как-то все, что дальше читала, пыталась применить на ее героиню...

В принципе, мы все и название фильма понимали несколько неправильно. Речь, скорее всего не о какой-то сверхгениальности героини, она должна была стать одной из девушек, участвующих в конкурсе, то есть  для того, чтобы не выдать себя, она становится такой, как они, по образу мыслей, по стилю - конгениальной им. )))

 

Цитата Diya
Конгениальный значит сходный по образу мыслей, идейному направлению, стилю, литературной манере.

Но лично я, с лёгкой руки Остапа Бендера, тоже считала, что в название фильма вынесен суперкомплимент героине.  Если подумать, то это и есть похвала, но не абстрактная, а именно способности героини к перевоплощению, к  глубокому пониманию других людей.

Гость
0
|10 Мар 2019
1 Цитировать

я помню этот мульт, аш дестство вспомнил)

Старожил
+2367
|10 Мар 2019
2 Цитировать
Цитата Zhanna
мне сразу вспомнился фильм "Мисс Конгениальность" с Сандрой Буллок в главной роли... И как-то все, что дальше читала, пыталась применить на ее героиню..

А мне до сих пор не понятно, почему так перевели название того фильма -Miss Congeniality как

"Мисс Конгениальность"?

Ведь английское слово <congeniality> , означает просто - дружелюбие,
Вот так дает определение словари
congeniality - agreeable, suitable, or pleasing in nature or character.
The noun congeniality is closely related to the word geniality, which means "friendliness."

И почему бы тогда не назвали тот фильм - Мисс Дружелюбность?

Ведь именно об этом  качествe (дружелюбие)  и в этом заключается весь смысл фильма в целом и показано великолепно той актрисой, Sandra Bullock , в частности.

Мы едем-едем-едем...

Фото вставляйте н-р через сайт imageup.ru.  Нет русской клавиатуры - используйте транслит.

Если Вы зарегистрированы