Я ответил конкретно и прямо. Если ты не читаешь внимательно, то и Библию наверное аналогично.
Видел. Уже доказано вам (и не только) что образ Бога (Сын Божий) не = образ Бога (человек сотворенный Богом).
Так что не имет значения: изображение или образ. По смыслу стихов ясно, что образ Бога (Сын Божий) = изображение Бога и не = человек, образ Бога.
Брат, задела правда тебя. :) Отбрось свою привязанность к плохому.
Ты наверное не знаешь, что на иврите сущесвует много слов, которыми обозначали евреи напитки из виноградной лозы. И среди них слова обозначающие как алкосодержащие напитки, так и не содержащие алкоголя напитки. А в русском варианте переводчики употребили только слово вино - которое всегда обозначает алкосодержащие напитки. Вот ты посмотри оригинал В.З. и удивишься. ..... Очевидно ты не изучал этот вопрос. В этих стихах речь не алкоголе.
А вот где о алкогольных напитках:
Притчи 20:1 Вино — глумливо, сикера — буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен.--
Не смотри на вино, как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно ухаживается ровно: впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид…(Притчи 23:30-32)--
Притчи 31:4 Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру,Притчи 31:6 Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею;
--
Исаия 5:22 Горе тем, которые храбры пить вино и сильны приготовлять крепкий напиток,
--
Осия 4:11 Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.
Это не все стихи.