Цитата Elizar а насчет качественного выделения первого дня, обратите внимание на его название ЭХАД (един) вместо РИШОН (первый) или АХАТ (один, как количественное числительное).
«день один» В еврейском подлиннике стоит не порядковое, а количественное числительное «день один», ибо и на самом деле первый день недели творения был в ней пока еще и единственным. вполне здравое объяснение, на мой взгляд. кстати, люди для которых древнееврейский был гораздо ближе, чем любому из ныне живущих, притом книжники, перевели сей текст как количественное.
ЭХАД - один, единственный, единый, первый
выбираю значение ЕДИНЫЙ, как во Втор.6:4 "Господь, Бог наш, Господь един есть".
как бог содержит в Себе в Единстве всё Своё Божественное: Сущность, Премудрость, Дух, Слово, Жизнь, Творчество, так и первый день творения содержит в себе единство сотворенного Богом духовного и физического мира. в этот день бог сотворил из Себя, освятил Духом Божиим, и оживотворил Словом Божиим духовный мир и физический мир с материей и пространством и временем.
и на мой вгляд, эта первая сотворенная материя выглядела как шар атомарной воды в пространстве ни на чем, как написано: Ис.40:22 Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней - как саранча [пред Ним]; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.
слово ХУГ значит «круг, окружность, шар», поэтому перевод «над шаром земли» такой же правильный.
и из этого шара воды Бог формировал планету с атмосферой, морями и сушей, и так далее по дням.