Добавить пост
Частые вопросы
Реклама у нас

О лидерстве

Удален
florinka
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Circaetus
Если акцент ставится на "бездумном" послушании лидерам и верности им больше чем Слову

Circaetus, точно так, как вы написали, на этом ставился акцент

Старожил
+952
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата florinka
точно так, как вы написали, на этом ставился акцент

Тогда будьте осторожны, такое лидерство более душевное нежели духовное, но при этом не советую впадать в другую крайность: бездумное непослушание. У дороги две обочины. Будь то с одной или с другой стороны но это обочины.

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
florinka
|29 Авг 2013
0 Цитировать

Спасибо, Circaetus, уже давно с этим разобрались и не соприкасаемся с этим. Спасибо за ссылку, прочитаем всей семьёй)

Удален
kirakelI
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Circaetus
У тебя что там "кризис"? Успокойся. Думаю тебе будет очень полезно на некоторое время отключиться от интернета, гарантирую-полегчает.

Вот твои слова:

 

Цитата Circaetus
Мой вопрос намекает на твое утверждение что Иисус в Церкви "не главный"...

Еще раз, приведи мою цитату, где я якобы утверждал, что "Иисус в Церкви "не главный".
Если не сможешь, то ты лжец, клеветник и пустослов, не отвечающий за свои слова.

p.s.

Уважаемый Админ, прошу обратить внимание, что открывший тему лжет и распространяет клевету, приписывая мне то, что я никогда не говорил.

Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+952
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата kirakelI
Еще раз, приведи мою цитату, где я якобы утверждал, что "Иисус в Церкви "не главный". Если не сможешь, то ты лжец, клеветник и пустослов, не отвечающий за свои слова. p.s. Уважаемый Админ, прошу обратить внимание, что открывший тему лжет и распространяет клевету, приписывая мне то, что я никогда не говорил.

Слушай, успокойся, попей водички, полечи нервы... Говорят в этом случае хорошо помогает теплое молоко и прогулка.

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
kirakelI
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Circaetus
Слушай, успокойся, попей водички, полечи нервы... Говорят в этом случае хорошо помогает теплое молоко и прогулка.

Слушай, у меня нормально с нервами, и питаюсь хорошо.
Скажи, ты отвечаешь за свои слова?
Можешь подтвердить свои слова моей цитатой, что я ЯКОБЫ утверждал, что "Иисус в Церкви "не главный"?

 

Цитата Circaetus
Мой вопрос намекает на твое утверждение что Иисус в Церкви "не главный"...
Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+952
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата kirakelI
Слушай, у меня нормально с нервами, и питаюсь хорошо.

Молодец! Тогда успокойся и подумай над своими и моими словами.

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
kirakelI
|29 Авг 2013
0 Цитировать

Тему можно смело закрывать.
Аффтар темы распространяет клевету в теме, приписывая другим то, что они никогда не говорили.
Заклеветался, гражданин начальник.

Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+952
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата kirakelI
Тему можно смело закрывать. Аффтар темы распространяет клевету в теме, приписывая другим то, что они никогда не говорили. Заклеветался, гражданин начальник.

А стоило бы тебе подумать...

 

Цитата Circaetus
Молодец! Тогда успокойся и подумай над своими и моими словами.
Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Старожил
+706
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Circaetus
Это другая тема например эта:Николаиты

Слово "николаиты" в переводе означает "владычествующие над народом", что и есть "начальствующий лидер".  Так что за рамки вашей темы я не вышла.

Буду считать, что вместо ответа вы меня просто послали... 

Старожил
+952
|29 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Philadelfia
Слово "николаиты" в переводе означает "владычествующие над народом", что и есть "начальствующий лидер".  Так что за рамки вашей темы я не вышла. Буду считать, что вместо ответа вы меня просто послали...

Перейдите в ту тему что я вам предложил, для начала хотя бы прочтите (она небольшая), там кстати я говорил об этом. Я могу перепостить, только зачем вам что трудно в ту тему перейти и прочитать? Поэтому не обвиняйте меня в своем нежелании уцглубиться в эту тему , а если все таки интересуетесь добро пожаловать:Николаиты

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
astrokines13
|29 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата Вирт
я же ответил,что это действительно будет тяжело,примерно так же как изнасилованной девушке рассказать о прелестях первой брачной ночи.Всё,конец мысли .Куда Вы понеслись в своих фантазиях?

Ну да обвините меня ещё в фантазиях на эту тему)))).Я взял образ изнасилования(у вас)применительно к закону об изнасиловании,что вина не засчитывается лишь в том случае если жертва кричала.т.е. не согласна с изнасилованием.На практике это выглядит так.Во время советской власти церковь обязывали регистрироваться и соблюдать постановления власти.Некоторые согласились,а некоторые протестовали,за что их сажали.Но церковь после советской власти так и осталась церковью,но те которые не соглашались с идеями(семенем.внедренным в церковь)то они так и остались чистыми.Но те которые согласились.из страха перед тюрьмой и промолчали-виновны.и им нужно покаяние в прахе и пепле.И не получится свалить вину на красных насильников.Так что советую вам не фантазировать.

С любовью во Христе,брат Андрей
Старожил
+1490
|29 Авг 2013
1 Цитировать

Цитата Circaetus
Пять раз не достаточно?
Чтобы построить на этом доктрину? Недостаточно.
Да Вы это и сами понимаете! Учение о лидерстве сами его авторы даже и не пытаются основывать на употреблении слова "эгуменос" в тексте Нового Завета.
Ну какие там основания? Слова Иисуса, что "лидер" должен быть как служащий? Или рассказ о том, как "лидеров" послали в Антиохию?
Я не против, пусть все выпускники лидерских курсов во исполнение библейских наставлений станут обычными служителями или поедут к язычникам миссионерами.

Цитата Circaetus
Дело в том что слово  гэгумЭнойс эквивалентно перевести этим словом на современный язык.
Я не против. Где в греческом тексте употребляется "эгуменос", там пусть в английском переводе стоит "leader". А в русском, соответственно, "ведущий" или "вождь", в зависимости от контекста.

Цитата Circaetus
И этот перевод создавался как перевод Писания на современный язык.
В любом переводе есть два действия. Сначала нужно правильно понять смысл на языке оргинала. А потом надо столь же правильно изложить этот смысл на языке, на который осуществляется перевод.
Вполне допускаю, что авторы NASB максимально точно уловили смысл оригинального текста Библии. Но вот излагали они этот смысл, используя современные понятия. Преследуя, конечно, цель сделать Писание доступнее.
Но современные понятия не обязательно самые верные.

Цитата Circaetus
более того как я вам показал это прямой и адекватный перевод не только Н.З но и этого слова у греческих классиков
Мне очень стыдно за свою невнимательность, но я целый час искал в теме ваши ссылки на греческих классиков. Но не сумел найти. Поэтому мне трудно судить, означает ли это слово у Гомера и Геродота то же, что и в современном учении о лидерстве.

Qui nimium probat, nihil probat
Удален
astrokines13
|29 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата Бродяга
А вот то, что "обида это грех" вы где вычитали? .

Обида-это непрощение.Или у вас какаято другая класификация?
Снисходя друг другу и прощая взаимно,если кто на кого имеет жалобу:как Христос простил вас так и вы.Кол.3:13
Я сделал опечатку:не обижающий,а обижающися-виновен в непрощении.Обижающийся это жалующийся,т.е.затаивший обиду.
Не сетуйте друг на друга,чтобы не быть осуждёнными:вот Судия стоит у дверей.Иак.5:9
Но так как вы считаете что обида грехом не является,спорить с вами не буду.Я уже не удивляюсь вашим понятиям

 

Цитата Бродяга
При изнасиловании не может быть согласия, иначе это уже сговор. .

Правильно,об этом говорит закон.Женщина должна кричать и только если это в поле где никого нет,тогда вина с неё снимается.также и в духовном.Если вы идёте против ваших убеждений,не говорите об этом,а соглашаетесь-вы виновны.Так как виновны те кто во времена гонений пошёл на службу в КГБ,т.е.и верующим считался и с КГБ соглашался.

С любовью во Христе,брат Андрей
Удален
astrokines13
|29 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата Вирт
Ну давайте сойдёмся на том ,что я коряво излагаю мысли,а у Вас нестандартное мышление,поэтому мы говорим о разных вещах.Пошёл уже чистой воды оффтоп,поэтому давайте эту аллегорию оставим.

Дело не в аллегориях,в в способности не уклониться от мысли которую мы обсудили.Мысль такая:нужно ли жертве покаяние.или она невиновна.И в каком случае невиновна.
Нужно признать,что те люди.которые в Америке пошли за человеком и приняли яд,покончив жизнь самоубийством.несут ответственность перед Богом за свой выбор.И если сказать.что виновен их лидер,а они жертвы,то вина их заключается,что они пошли за человеком,как за Богом,сотворив себе кумира,а самоубийство лишь результат.горький плод отступления от Бога.Так и сегодня.когда люди пытаются сбросить с себя вину,тем самым они хотят себя оправдать,а вину свалить на козла отпущения на лидера.Оправдание от Бога приходит наоборот,когда мы не оправдываем,а судим себя,призывая имя Иисуса,исповедуя и открывая свои грехи и отрекаемся от лжи и плотского образа мыслей.

С любовью во Христе,брат Андрей
Старожил
+1490
|29 Авг 2013
4 Цитировать

Цитата Circaetus
Вообще то термина "служитель" как собирательного нет в Библии
А оно там даже не как собирательное. Оно вполне конкретно истолковываемое. И очень часто употребляемое.
Нет никакой необходимости истолковывать это слово в каком-то собирательном смысле, когда его смысл и так предельно ясен из текста Библии. Там чётко сказано, кто такой служитель, и чем он занимается. И самое главное, служитель там так прямо и назван: служитель.
Это для лидера Вам нужно искать аналогии и собирательные значения.
Цитата Circaetus
Если говорить о Н.З. то термин служитель относился кдиаконам.
Не выдумывайте! Диакон в смысле должности лишь редкий частный случай.
Цитата Circaetus
Если же вы против перевода Писания на современный язык то тогда другое дело.
Да, я против "Нового Американского Стандартного" перевода! В котором вошедшее тогда в моду в американском сленге словечко "лидер" используется к месту и не к месту.
И почему его авторы прячутся от народа? Хотелось бы познакомиться с их христианскими убеждениями.
Цитата Circaetus
Но я не вижу проблем в правильном употреблении слова лидеры
Ну так я объясню Вам, в чём проблема!
Слово "служитель" не подразумевает главенства над другими. Наоборот.
А слово "лидер" само по себе ставит человека, величающего так себя, на главную позицию.
И не просто семантически подразумевает! Всё учение о лидерстве и заключается исключительно в том, как добиваться и удерживать главенствующее положение. Очень "по-христиански"!
Это даже лично по Вам видно! Начав эту тему и не успев ещё получить ни одного комментария, Вы заранее, априори записали в пособников сатаны всех, кто попытается Вам перечить. Чисто лидерский апломб!

Qui nimium probat, nihil probat
Удален
kirakelI
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата voanarges
Пожалуйста - апсотол Павел

Хорошо хоть не астолоп. ))

Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+952
|30 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата lents
Ну какие там основания? Слова Иисуса, что "лидер" должен быть как служащий? Или рассказ о том, как "лидеров" послали в Антиохию?

Что то я не пойму, были ли эти служители лидерами или нет?

 

Цитата lents
Я не против. Где в греческом тексте употребляется "эгуменос", там пусть в английском переводе стоит "leader". А в русском, соответственно, "ведущий" или "вождь", в зависимости от контекста.

Нет не только, в русском переводится как руководитель, наставник, начальствующий...

 

Цитата lents
В любом переводе есть два действия. Сначала нужно правильно понять смысл на языке оргинала. А потом надо столь же правильно изложить этот смысл на языке, на который осуществляется перевод. Вполне допускаю, что авторы NASB максимально точно уловили смысл оригинального текста Библии. Но вот излагали они этот смысл, используя современные понятия.

Ну и? Что за проблемы тогда?

 

Цитата lents
Мне очень стыдно за свою невнимательность, но я целый час искал в теме ваши ссылки на греческих классиков. Но не сумел найти. Поэтому мне трудно судить, означает ли это слово у Гомера и Геродота то же, что и в современном учении о лидерстве.

Значит те аргументы сто я вам привожу вы даже не удосужились внимательно изучить... Тогда это не дискуссия с цель.ю узнать истину, а банальный спор, который не назидает. Вот еще раз, желтым выделенны имена классиков, красным словарное определение, зеленым само слово:

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Старожил
+952
|30 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата lents
Там чётко сказано, кто такой служитель, и чем он занимается. И самое главное, служитель там так прямо и назван: служитель.

Например? Ведь то что "служители" названы прямо "ведущими" есть, и пророки названы прямо ведущими, Но вот где пророки например, названы "служителями"?

 

Цитата lents
Не выдумывайте! Диакон в смысле должности лишь редкий частный случай.

Да что вы говорите! Вы мне покажите "частый случай" где например пастыри названы диаконами?

 

Цитата lents
Да, я против "Нового Американского Стандартного" перевода! В котором вошедшее тогда в моду в американском сленге словечко "лидер" используется к месту и не к месту.

Я вам показал значение этого греческого слова. так что как видно (конечно тому кто желает увидеть, а не отстоять свои мнения), что очень даже к месту.

 

Цитата lents
Слово "служитель" не подразумевает главенства над другими. Наоборот. А слово "лидер" само по себе ставит человека, величающего так себя, на главную позицию. И не просто семантически подразумевает! Всё учение о лидерстве и заключается исключительно в том, как добиваться и удерживать главенствующее положение. Очень "по-христиански"!

Глупости! Это ваше толкование этого слова, отсюда и проблема! Это и есть корень вашего предубеждения. Но как видно из Писания:

1. Бог действительно поставил людей и дал им способность вести их; 2. Вы так и не ответили на прямой вопрос:

 

Цитата Circaetus
Но я не вижу проблем в правильном употреблении слова лидеры, например к четырехгранному служению, потому что Божий лидер конечно же служит, но он служит тем что ведет людей, например учитель, ведь учитель ведет людей "куда то" или нет?

И то что лидерство и служение вы не можете совместить в своем понимании-это проблема душевного восприятия. Потому что пример-Христос, Он во дни плоти был и Лидером и Слугой, и вот ученикам, которые не могли соединить в себе эти понятия Он и показал (и рассказал) лидер должен служить.

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
kirakelI
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата Circaetus
Цитата lents Слово "служитель" не подразумевает главенства над другими. Наоборот. А слово "лидер" само по себе ставит человека, величающего так себя, на главную позицию. И не просто семантически подразумевает! Всё учение о лидерстве и заключается исключительно в том, как добиваться и удерживать главенствующее положение. Очень "по-христиански"!
Глупости! Это ваше толкование этого слова, отсюда и проблема

Матф.20:
25 Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими; 
26 НО МЕЖДУ ВАМИ ДА НЕ БУДЕТ ТАК: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою; 
27 и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;

Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+952
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата kirakelI
Матф.20: 25 Иисус же, подозвав их, сказал: вы знаете, что князья народов господствуют над ними, и вельможи властвуют ими;  26 НО МЕЖДУ ВАМИ ДА НЕ БУДЕТ ТАК: а кто хочет между вами быть большим, да будет вам слугою;  27 и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом;
Цитата Circaetus
И то что лидерство и служение вы не можете совместить в своем понимании-это проблема душевного восприятия. Потому что пример-Христос, Он во дни плоти был и Лидером и Слугой, и вот ученикам, которые не могли соединить в себе эти понятия Он и показал (и рассказал) лидер должен служить.
Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Старожил
+1490
|30 Авг 2013
2 Цитировать

Цитата Circaetus
Что то я не пойму, были ли эти служители лидерами или нет?
Это сарказм? Если нет, то я-то чем могу помочь, если Вы сами не определились со значением своего термина.
В греческом тексте там написано "мужей ведущих в братьях". Я так понимаю, что это значит "первенствующие среди братьев", то есть, наиболее продвинувшиеся в вере. А не начальствующих, как в синодальном переводе.
Исхожу из двух простых соображений: 1) мы знаем, кто начальствовал в церкви в Иерусалиме, и это были не Варсава и Сила; 2) процедура их выбора в качестве посыльных и само это назначение намекают на то, что это были рядовые члены церкви, а не начальники.
Но если Вы настаиваете, что слово "эгуменос" означает лидера, то у Вас возникнут трудности с использование данного места Писания для обоснования теории о лидерстве.

Цитата Circaetus
Нет не только, в русском переводится как руководитель, наставник, начальствующий...
То есть, всё-таки, не лидер? Так зачем же тогда настаиваете на своём варианте перевода?!
Если, как Вы сами сейчас утверждаете, уже есть понятные и подходящие русские термины (вполне современно звучащие), зачем городить весь этот сыр-бор с переименованием на английский лад?

Qui nimium probat, nihil probat
Старожил
+952
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата lents
То есть, всё-таки, не лидер? Так зачем же тогда настаиваете на своём варианте перевода?!

Посмотрите греческий перевод и поймете почему.

 

Цитата lents
Это сарказм? Если нет, то я-то чем могу помочь, если Вы сами не определились со значением своего термина.

Жду ответа:

 

Цитата Circaetus
Но я не вижу проблем в правильном употреблении слова лидеры, например к четырехгранному служению, потому что Божий лидер конечно же служит, но он служит тем что ведет людей, например учитель, ведь учитель ведет людей "куда то" или нет?
Цитата lents
Я так понимаю, что это значит "первенствующие среди братьев", то есть, наиболее продвинувшиеся в вере.

Т.е. лидеры?

 

Цитата lents
А не начальствующих, как в синодальном переводе. Исхожу из двух простых соображений: 1) мы знаем, кто начальствовал в церкви в Иерусалиме, и это были не Варсава и Сила; 2) процедура их выбора в качестве посыльных и само это назначение намекают на то, что это были рядовые члены церкви, а не начальники.

Почему они не были из пресвитеров учавствующих в соборе:"6   Апостолы  и  пресвитеры  собрались   для рассмотрения   сего  дела ."(Деяния 15:6) И как написанно собор выбрал братьев из среды себя. Поэтому ясно что они были пресвитерами.

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Удален
kirakelI
|30 Авг 2013
1 Цитировать
Цитата Circaetus
И то что лидерство и служение вы не можете совместить в своем понимании-это проблема душевного восприятия.

Был такой совместитель лидерства и служения, Диотрефом звали. ))
Предлагаю вместо слова лидер использовать слово - диатреф.
Для каждого, кто возомнил себя начальствующим органом в теле.

Наблюдайте, чтобы кто НЕ ЛИШИЛСЯ благодати Божией; чтобы какой ГОРЬКИЙ КОРЕНЬ, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие(Евр.12:15)
Старожил
+1490
|30 Авг 2013
1 Цитировать

Цитата Circaetus
Ну и? Что за проблемы тогда?
Проблема в том, что язык отражает мировоззрение. Соответственно, современный для данного времени сленг несёт на себе отпечаток господствующего мировоззрения того времени. И если кто-то делает перевод Библии, целенаправленно отбирая слова, наиболее популярные в данный момент, то этим невольно накладывает на библейский смысл смысловые оттенки этих слов, привнося в Библию то, чего там нет.
В середине XX века в Америке становятся популярными теории лидерства. Соответственно, в слово lider начинают закладываться новые оттенки смысла, связанные с этими теориями. И при прочтении этого слова в библейском тексте читатель понимает его в известном ему современном смысле.

Цитата Circaetus
Значит те аргументы сто я вам привожу вы даже не удосужились внимательно изучить...
Не неудосужился, а не смог найти. Я правда потратил час, просматривая все ваши посты в этой теме, но так и не нашёл. Извините меня за невнимательность!

Цитата Circaetus
Вот еще раз, желтым выделенны имена классиков, красным словарное определение, зеленым само слово
Зелёным там выделено слово
ἡγέομαι
Ну да, есть такое слово в греческом языке. В любом языке есть слово с похожим значение.
Вы хотите сказать, что на английский это слово переводится как to lead? Ну да, пусть так.
Далее, Вы ссылаетесь на греческих классиков, использовавших это слово. Прекрасно! Но покажите мне переводы этих классиков на русский язык, где данное слово переводилось бы словом "лидировать"!
"гармония не может лидировать над теми элементами, из которых она сложилась, а (может лишь) следовать (за ними)" - так что ли?!

Qui nimium probat, nihil probat
Старожил
+952
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата lents
Зелёным там выделено слово ἡγέομαι Ну да, есть такое слово в греческом языке. В любом языке есть слово с похожим значение. Вы хотите сказать, что на английский это слово переводится как to lead? Ну да, пусть так. Далее, Вы ссылаетесь на греческих классиков, использовавших это слово. Прекрасно! Но покажите мне переводы этих классиков на русский язык, где данное слово переводилось бы словом "лидировать"!

Ну просто жесть! Не знаю лентс, это как у СВ. Иег. ну напрочь они не видят слово Бог по отношению к Сыну. Хорошо, я еще раз приведу вам скриншот, кстати переводчики подстрочника так и перевели "ведущим":

Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Старожил
+1490
|30 Авг 2013
1 Цитировать

Цитата Circaetus
Например? Ведь то что "служители" названы прямо "ведущими" есть, и пророки названы прямо ведущими, Но вот где пророки например, названы "служителями"?
Прямо в тексте с перечислением дарований написано, что они поставлены "на дело служения". И употреблено соответствующее греческое слово.

Кроме того, есть следующие места Писания:

"Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители" (1Кор 3:5);

"Христовы служители? (в безумии говорю:) я больше." (2Кор 11:23);

"но во всем являем себя, как служители Божии" (2Кор 6:4);

"…благовествования, которого служителем сделался я по дару благодати Божией, данной мне действием силы Его." (Еф 3:6-7);

"верный в Господе служитель" (Еф 6:21);

"верного для вас служителя Христова" (Кол 1:7);

"…Церковь, которой сделался я служителем по домостроительству Божию" (Кол 1:24-25)

Пока, наверное, достаточно.

Теперь, пожалуйста, Вы приведите места Писания с "ведущими".

Qui nimium probat, nihil probat
Старожил
+952
|30 Авг 2013
0 Цитировать
Цитата lents
Теперь, пожалуйста, Вы приведите места Писания с "ведущими".

Приводил уже сколько раз, еще раз начать? Ну, а насчет "служителей" я не против, так и есть. Но думаю это то о чем я и говорил:

 

Цитата Circaetus
И то что лидерство и служение вы не можете совместить в своем понимании-это проблема душевного восприятия. Потому что пример-Христос, Он во дни плоти был и Лидером и Слугой, и вот ученикам, которые не могли соединить в себе эти понятия Он и показал (и рассказал) лидер должен служить.
И далее вы так и не ответили на мой вопрос:
Цитата Circaetus
Но я не вижу проблем в правильном употреблении слова лидеры, например к четырехгранному служению, потому что Божий лидер конечно же служит, но он служит тем что ведет людей, например учитель, ведь учитель ведет людей "куда то" или нет?
Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум.
Старожил
+1490
|30 Авг 2013
2 Цитировать

Цитата Circaetus
Да что вы говорите! Вы мне покажите "частый случай" где например пастыри названы диаконами?
Вы меня с собой перепутали? ;)))
Я, в отличие от Вас, не предлагаю кого-то переименовывать. Пусть пастыри называются пастырями. А вообще, я не сторонник иерархии церковных титулов: еписком, пастор, дьякон… В Писании само слово пастырь встречается не так уж часто и совсем уж в единичных случаях обозначает церковнослужителя.
Но то, что член церкви, имеющий дар пастырства, занимается именно служением, об этом прямо написано здесь: "…иных пастырями и учителями, к совершению святых, на дело служения…" (Еф 4:11-12).

Цитата Circaetus
Я вам показал значение этого греческого слова. так что как видно (конечно тому кто желает увидеть, а не отстоять свои мнения), что очень даже к месту.
Простите мою невнимательность, но я пока что вижу лишь перевод на русский язык некоего греческого слова.
С примерами из греческих классиков. А где оно в Библии-то употреблено?

Цитата Circaetus
Глупости! Это ваше толкование этого слова, отсюда и проблема! Это и есть корень вашего предубеждения.
Ну, к примеру, возьмём "Программу Миллион Лидеров". В самом начале там так определён термин лидерства:
"Бог предназначил нам владычествовать, властвовать руководить"; "Лидерство - это влияние. Ни больше, ни меньше. Оно заключается в том, чтобы воздействовать на других…"

Цитата Circaetus

Но как видно из Писания:

1. Бог действительно поставил людей и дал им способность вести их

Я читаю своими глазами, в моей Библии написано, что Бог поставил апостолов, пророков, евангелистов, пастырей и учителей на дело служения к приготовлению святых.

Qui nimium probat, nihil probat
Старожил
+1282
|30 Авг 2013
2 Цитировать
Цитата Circaetus
лидерство

Ваша проблема, что вы не верите в реальность Духа Святого и в то, что Иисус и сегодня может САМ ВЕСТИ Своих.

Вы не можете представить себе как так, когда нет человека-ведущего.

Вы считаете, что без руководителя наступит "анархия", не доверяя водительству Духа Святого.

Именно поэтому вы и настаиваете на понятии "лидер".

.

Христос в Своей Церкви ставит служителей, оставаясь Сам Главой.

.

Еще раз краткое определение:

Лидер это тот, кто поднимается, чтобы вести человека за собой.

Служитель это тот, кто опускается, чтобы помочь человеку следовать за Христом.

Что называется почувствуйте разницу...

.

И напоследок еще раз процитирую отрывок из проповеди Чарльза Сперджена:

.

я не почитаю себя достигшим; а только, забывая заднее и простираясь вперед, стремлюсь к цели, к почести высшего звания Божия во Христе Иисусе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

О лидерстве

Фото вставляйте н-р через сайт imageup.ru.  Нет русской клавиатуры - используйте транслит.

Если Вы зарегистрированы