Ну, во-первых, пишеться таким образом. Во-вторых, "дорогая" не имеется ввиду, что Вы мне, как жена дороги, не обольщайте сами себя
Пишется таким образом? Я вам не дорога как жена? Я обольщаю сама себя? Бред какойто!
Вы чувствуете ревность и гнев о неправельном толковании слова, но к сожалению слишком самоуверены в том что вы все очень хорошо понимаете.
Это связанно или с вашей духовной юностью (еще крылья не обожгли) или с гордостью. Первое хорошо второе плохо.
Слово Божье пишет так же, что:
мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает
Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать. 1Кор.8:1-2
Приветду отрывок вошего текста:
Да, у нас у многих есть естествнное, Богом заложенное желание к интимной близости, но нельзя ни в коем случае считать, что Бог прям заинтересован в нанх интимных нуждах. кто так думает. мне кажеться вообще не знает Бога
НИГДЕ нет написанного о такого рода "духовности".Разве, что эта "духовность" исходит из Вашего личного понятия, тогда "да".
Некоторые места вашего текста я выделили для того чтобы обратить ваше внимание.
Есть много мест писания которые противоречат вашем словам.
Обьясните пожалуйста духовность книги Песнь песней и следующих мест писания ( а я буду у вас учиться)
Притчи Гл. 5:18-19
и утешайся женою юности твоей,
любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
Бог сравнивает свое отношение с народом своим как взаимоотношение мужа и жены, невесты и жениха, а блуд ее описывает так:
Далле в текст следует...