Цитата Hope Есть британский английский и американский Совершенно верно. И если учить английский то лучше Британский. В США почти в каждом штате произношение разное, так что одни других могут понимать с трудом. ) --
Позволю с вами не согласиться, не так все однозначно или очень различно. И конечно, это преувеличение что жители разных штатов не понимают друг друга, видела , после 10 мин, как болтают друг с другом,еще как понимают.
Письменные формы британского и американского английского, встречающиеся в газетах и учебниках, по существенным показателям почти не отличаются. Незначительные отличия можно лишь иногда заметить при сравнении языка письменных СМИ Великобритании и США (например, если сравнить американскую и британскую газету). Подобную «общую» официальную форму письменного английского языка часто называют стандартным английским.
Британский и американский английский считаются мировыми нормами письменного и устного английского языка, преподаваемого в неанглоязычных странах. В большинстве стран бывшей Британской империи, английский в которых не является языком большинства населения, следуют британской языковой традиции. В последнее время в таких странах большую популярность набирают американские слова и выражения, которые уже давно распространились на весь англоязычный мир. Американские правила, в свою очередь, используют страны (исконно неанглоязычные).
Так что, если вы научитесь грамматически правильно строит свои английские предложения 1. (сущест - глагол а потом все остальное) 2. Вопросительные предложения всегда начинать со слов W (when, what, ..) или глаголов ( are, do, am, ..)вас поймут во всех штатах Америке и даже в Лондоне, несмотря на ваш акцент.. Проверено на практике.