Добавить пост
Частые вопросы
Реклама у нас

Русский язык - язык межнационального общения. Эсперанто  

Удален
Nemo 
|27 Сен 2017
0
Цитата алеб
Слово в себе несет некий смысл. принятый обществом, носителями языка. И если этот смысл плохой, то повторение его, притягивает это плохое к озвучившему.

Думаю, что сокральный смысл слова, остаётся всегда прежним, первоначальным и не важно что думают об этом заблуждающиеся)). Поэтому и работают молитвы на церковнославянском, хоть и некоторые слова многим непонятны.

Удален
IVANYCH
|28 Сен 2017
3
Цитата Diya
я не о шансоне Шарля Азнавура,  Эдит Пиаф, Джо Дассена  и так далее.  А о "У ресторана Пиво-Воды...

-

Пример отличия настоящего шансона от блатной или бардовской песни --

-

-

Настоятельно рекомендую не называть пост тюремную песню или лирику (блатную песню) --

Шансоном . Это разные миры и разные способы мышления .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
Diya
|28 Сен 2017
0
Цитата IVANYCH
Настоятельно рекомендую не называть пост тюремную песню или лирику (блатную песню) -- Шансоном . Это разные миры и разные способы мышления . -

Прислушаюсь к Вашим рекомендациям. Более того, несмотря на то, что все вопросы, относящиеся к русскому языку, мне интересны, прекращаю участие в теме. От собеседников предпочитаю советы (и то в случае моей просьбы об этом), а не рекомендации. Извините, ничего личного.

Удален
IVANYCH
|28 Сен 2017
3
Цитата Diya
От собеседников предпочитаю советы,

-

Не могу нечего советовать , не зная человека )) Ничего личного . Ваша заинтересованость

темой о языке несомненна , просто в этой теме не рассматривается вопрос о чистоте языка

и его морфологии , а больше о влиянии людей на язык общения  .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
Diya
|28 Сен 2017
0
Цитата IVANYCH
просто в этой теме не рассматривается вопрос о чистоте языка и его морфологии , а больше о влиянии людей на язык общения  . -

Я прекрасно поняла это. Поэтому и написала следующее:

Цитата Diya

Позволю себе высказать мысль о русском языке  немного в другом плане, не в том, в котором задумывалась тема.


Смею надеяться, что мои посты не успели увести тему слишком далеко от основного направления.)

Старожил
+1296
|28 Сен 2017
2

Люди, говорящие на разных языках воспринимают окружающий мир по-разному.

Пример из книги Дойчера связан с носителями русского языка и различением синего и голубого цветов. Мы разделяем эти два цвета, в отличие, например, от англичан, которые вынуждены довольствоваться только словом blue.

В одном из экспериментов русских просили указать на картинках с тремя квадратами тот, который отличался от двух других своим цветом. При этом на самом деле изучалась не точность ответов, а скорость реакции респондентов. Выяснилось, что их отклик зависел не только от объективного цветового расстояния между оттенками, но также и от пограничной линии между синим и голубым — уход «неправильного» квадрата в голубой оттенок распознавался легче, чем уход в синий. При этом британцы в том же эксперименте не показывали никакой разницы в распознавании.

Когда же русских заставили дополнительно проговаривать заученные последовательности случайных цифр и тем самым загружать языковые области мозга посторонней работой, способность к ускоренному различению голубого сходила на нет.

Старожил
+1296
|28 Сен 2017
3

Ещё одно направление, указанное Дойчером, — система родов у существительных, которая присутствует в русском и французском, но отсутствует в английском.

Разбираясь в непоследовательности приобщения родовых характеристик к понятиям, автор приводит эксперименты, в результате которых принадлежность к мужскому, женскому или среднему роду влияет на восприятие характеристик самих предметов.

В конце своего рассуждения автор в шутливой форме выражает англичанам сочувствие, ведь в ткани перевода на родной язык им не удастся считать гендерные отношения в стихотворении Бодлера «Человек и море» (L’homme et la mer — слова женского и мужского рода соответственно) или в заглавии одного из сборников Пастернака — «Сестра моя — жизнь».

В языке кууку йимитирр у австралийских аборигенов начисто отсутствует привычное нам представление об эгоцентрических координатах: вместо того чтобы сказать «сделай шаг вперёд», они укажут географическое направление, например, «сделай шаг на север». Подобное пространственное восприятие распространяется на все предметы, которые их окружают. Благодаря тому, что с самого детства аборигены существуют исключительно в географических координатах, у них не остаётся другого выбора, кроме как постоянно ориентироваться на внутренний компас, примечая ориентиры, положение солнца в небе, изменения теней и многие другие факторы.

Гомер, как и все греки в целом, использовал крайне скудный и алогичный для современного человека набор цветов. Море и быков он обозначал не иначе как «винноцветными». Овцы, железо и волосы Одиссея окрашивались в фиолетовый цвет. Мёд, испуганные лица людей и палки из оливковых ветвей почему-то становились зелёными.

Гомер с большой живописностью описывал великое, бесконечное, звёздное небо, но парадоксальным образом ни разу не упомянул, что оно бывает синим. Точно так же синевы не находили авторы древнеиндийских ведических поэм, как будто бы этого цвета для них просто не существовало.

Старожил
+1296
|28 Сен 2017
2

Бенджамин Ли Уорф утверждал, что, доподлинно изучив язык индейцев хопи, не нашёл там выражений и грамматических конструкций, которые бы отражали понятие времени. Соответственно, его носители воспринимали действительность исключительно в настоящем моменте, как бы на острие ножа, писал Уорф. В 1983 году лингвист Эккехарт Малотки представил своё собственное исследование языка хопи. На форзаце его книги рядом с тенденциозной цитатой Уорфа про исключение категории времени стояла выдержка из речи одного из его местных информантов: «И тогда, на следующий день, очень рано утром, в час, когда люди поклоняются солнцу, примерно в это время, он снова разбудил девушку».

Поэтому говорить о русском языке, как об синтетическом типа Латыни и Эсперанто как чисто для межнационального общения - нельзя.

Есть богатое наследие - русская литература. Иностранцы настолько восхищаются художественными произведениями русских писателей, что начинают учить русский язык, чтобы читать книги в оригинале.

Для чего? Чтобы понять мысль, которую автор пытается донести до читателя.

Обычный дословный перевод им кажется скучным и неудобовразумительным, в то время как русский язык богат на выражения, чтобы описать эмоции героев.

Никакой искусственно придуманный язык (типа Эспиранто) на это не способен.

Наши русские эмигранты в Америке пытаются составлять предложения на английском как это звучит на русском. Американцы их не понимают, потому что в английском существительные и глаголы стоят в строгом порядке, неодушевлённые предметы - не имеют рода. В других языках предметы - другого рода: например книга в армянском языке - это "он", а в русском - "она".

Русские часто делают ошибку, когда переводят предложение (How you calling this?) "Как вы это называете?". Англичане говорят: "Что вы это называете?" (What you calling this?)

Или же английское предложение (I have no money) "у меня есть нет денег" звучит для русских очень странно. Так есть у вас деньги или нет?

Старожил
-206
|28 Сен 2017
0

Русский язык очень распространён. Говорят, что он занимает второе место по популярности в интернете, и пятое место в мире вообще. Интересно в странах Союза его учат?

Старожил
+2367
|28 Сен 2017
0
Цитата Bornagain8
Русский язык очень распространён. Говорят, что он занимает второе место по популярности в интернете,

Самые популярные языки интернет-общения

Если по числу носителей языка как родного английский занимает только третье место, пропуская вперед китайский и испанский, то в качестве языка для общения в Сети он прочно лидирует.

Однако следует учитывать тот факт, что этот рейтинг отражают не только популярность языков, но и распространенность доступа в интернет в районах проживания носителей этих языков. Таким образом, согласно исследованию, проведенному агентством Word Internet Stats, самыми популярными языками интернет-общения являются:
1. Английский

На первом месте прочно утвердился английский язык. В Сети на нем общаются 478 млн человек.
2. Китайский

Второе место за государственным языком самой многонаселенной страны мира — китайским. В качестве языка общения в Сети его используют 384 млн пользователей.

3. Испанский

На испанском в Интернете говорят 137 млн человек, что поставило этот язык на третье место в рейтинге.

4. Японский


На четвертом месте находится японский язык, на котором в Сети общаются 96 млн пользователей.

5. Французский

Французский в качестве языка общения в Интернете выбирают 79 млн пользователей.

6. Португальский

73 млн пользователей, которые предпочитают в Сети общаться на португальском, помогли занять этому языку в рейтинге шестое место.

7. Немецкий

На седьмом месте — немецкий, который является языком общения в Сети для 65 млн пользователей.

8. Арабский

На арабском в Сети разговаривают 50 млн пользователей, что ставит этот язык на восьмое место в рейтинге.

9. Русский

Русский занимает девятое место, на нем в Сети общаются 45 млн человек.

10. Корейский

Старожил
+1296
|28 Сен 2017
0
Цитата Римма
согласно исследованию, проведенному агентством Word Internet Stats, самыми популярными языками интернет-общения являются: 1. Английский На первом месте прочно утвердился английский язык. В Сети на нем общаются 478 млн человек. 2. Китайский

Всё. Пошёл учить китайский!

- Нихау. Нихуй шуй инги ма?

(Hello. Do you speak English?)

Удален
IVANYCH
|29 Сен 2017
4
Цитата Физик
Нихау

-

Нихао . "Вы сегодня кушали?" -- такое типичное уважительное приветствие в Китае .

-

Цитата Bornagain8
Говорят, что он ...Интересно в странах Союза его учат?

-

Предположение вместо аргументов .

-

Пост - вопрос , только кому он адресован ?

Надеюсь это не провакационый пост .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
IVANYCH
|29 Сен 2017
3
Цитата Физик
Иностранцы настолько восхищаются художественными произведениями русских писателей, что начинают учить русский язык, чтобы читать книги в оригинале.

-

Рассвет русской литературы начался когда ? Не раннее 18 века . Это время

становления и реформы языка , который мы называем русским . Лингвисты

международного уровня могут больше рассказать профессионально об этом

языке , так как проводятся и проводились в прошлом встречи , семинары ,

обсуждения на высшем академическом уровне  , а не на  бытовом . Обо всем

по порядку -- буду говорить не я , а сами российские исследователи языка и

российские историки (если необходимо) .

-

 

Цитата Физик
Точно так же синевы не находили авторы древнеиндийских ведических поэм, как будто бы этого цвета для них просто не существовало.

-

Вы протестантский христианин или вариант  ?

-

 

Цитата Физик
В одном из экспериментов русских просили указать на картинках с тремя квадратами тот

-

Физик - вы согласны с определением слова "русский " в моем посте выше (1 стр.) - ?

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Старожил
+2367
|29 Сен 2017
0
Цитата Физик
Поэтому говорить о русском языке, как об синтетическом типа Латыни и Эсперанто как чисто для межнационального общения - нельзя.

На данный момент развития человеческого социума - нельзя.

Потому как недостаток любого сознательно конструируемого международного языка состоит в том, что такой язык не ощущается как представитель отдельного народа или культуры. Поэтому его изучение имеет крайне невысокую символическую значимость для взрослого человека, закрывающего глаза на то, что такой язык, по необходимости легкий и регулярный, помог бы разом решить многие его трудности в обучении и повседневной жизни.

Смотрится так, что, только будущее покажет, смогут ли логические достоинства и теоретическая необходимость международного языка преодолеть преимущественно символическое сопротивление, с которым он вынужден сталкиваться.

По крайней мере, в любом случае понятно, что один из великих национальных языков - таких, как английский, испанский или русский, - при надлежащем ходе вещей может оказаться de facto международным языком без какой- либо сознательной попытки придать ему этот статус.

Старожил
+2367
|29 Сен 2017
1
Цитата IVANYCH
Как при этом можно сохранить язык в его первоначальном варианте если им пользуется более сотни разных народностей ?? Каждый народ и племя привносит и привносил что то свое в этот язык , меняя его , и этот процесс неотвратим ))

совершенно верно!
обратите внимание сколько французких слов считают сейчас за русские?

А в связи с мощным развитием интернета и всех с ним связаных технологий
и гаджетов - сколько английских слов влилось в  русскйй язык?

Вот написала <гаджетов> русскими буквами, а ведь это же английское слово:
A gadget
под котором понимается :  a small tool such as a machine that has a particular function, but is often thought of as a novelty.
а на русском это было бы так:
<небольшого размера инструмент или машина , которая имеет особые функции :.....>
вместо одного маленького слова английского <gadget>.

Старожил
+2367
|29 Сен 2017
1

Первые сорок лет 19 в. именуются Золотым веком русской литературы.

Старожил
+1296
|29 Сен 2017
0
Цитата Римма
A gadget под котором понимается : a small tool such as a machine that has a particular function, but is often thought of as a novelty. а на русском это было бы так: <небольшого размера инструмент или машина , которая имеет особые функции :.

На самом деле слово "гаджет" - изобретение пиратов. Так они называли "штуковины" из награбленного, предназначение которых было не известно. То бишь какая-нибудь электронная штучка для дикаря.

Вообще на это больно смотреть как русский язык засоряется иностранными словами, как-будто нет своих аналогов.

К примеру, всё чаще на русском медийном пространстве слышу слова : Инновации, Иплементация.

Почему нельзя использовать слова "изобретения" и "реализация"?

Чем они хуже? Или так умнее звучит если по-английски?

Когда пришлось разговаривать со староверами здесь в Америки, то заслушаешься их речь.

Они сохранили в своём общении речь из 19 века, которую передавали из поколения в поколение, находясь в бегах в Китае, на Филиппинах и в Аргентине, потом перебрались в США.

Ну так вот староверы у нас ходят не в "туалет", а в "уборную".

Они и не говорят "мы пришли", говорят "пришагали".

И болит у них не "живот", а "брюхо".

И это звучит так мило.

Старожил
+1296
|29 Сен 2017
0
Цитата IVANYCH
Вы протестантский христианин или вариант ?

Просто перепечатал материал с интернета о разных странностях древней литературы и всё.

Ничего ведического я не рекламирую.

 

Цитата IVANYCH
Физик - вы согласны с определением слова "русский " в моем посте выше (1 стр.)

Нет единой теории возникновения русских. Не могло одно единственное племя Рюриковичей размножиться на такой большой территории. Одно ясно, что это не были воинственные племена, от чего проживали в землях с суровым климатом.

Там где был хороший климат, постоянно шли войны и лилась кровь.

Отсюда следует, что разные племена стали применять церковно-болгарский язык, по мере распространения христианства на этих землях. Ведь русская Библия была переведена с болгарского, а многие слова вообще не переводились, просто восприняты как иностранные, но из самой главной книги.

Кирилица - ничто иное как видоизменёная греческая письменность. Лично мне в Греции было легко читать греческие названия типа φαρμακείο (Аптека) или ταβέρνα (Таверна), κρεβάτι - кровать.

И на тех древних раскопках, что здесь показывали, тоже написано по-гречески, а читается как по-русски.

То несомненно, в образовании русской словесности важную роль сыграла Библия.

Некоторые слова совершенно новые для славян, например "завтрак" - от слов "за-утром", собраться утром за столом. В остальных славянских языках - "сниданок", "снидание", "раньянки". По-словенски "зайтрик", но это не ясно кто у кого перенял?

"Спасибо" - образовано от благословения "спаси тебя Бог".

Я понимаю, что некоторые из-за обиды в свете политических событий стали говорить, что русский - это язык недоразвитых неандертальцев. Но такого богатства эмоций и художественного описания с предлогами, окончаниями и падежами сложно встретить в других языках.

Сегодня спросил у араба есть ли в арабском гендерные признаки неодушевлённых предметов?

У них же на арабском тоже есть окончания в зависимости от женского или мужского пола, как и на иврите.

Говорит, что нет. Как и в английском - все животные и предметы - это оно.

В Эспиранто всё ещё более упрощённо: "поезд" - trajno (похож на английски с италианским отливом).

"Вдохновение" - inspiro (похож на английски "inspiration"), "удивить" - surprizo. Дальше можно не продолжать. Этот язык не нашёл большого применения. Слишком платиковый! Без души.

Старожил
+2367
|29 Сен 2017
0
Цитата Физик
Вообще на это больно смотреть как русский язык засоряется иностранными словами, как-будто нет своих аналогов. К примеру, всё чаще на русском медийном пространстве слышу слова : Инновации, Иплементация. Почему нельзя использовать слова "изобретения" и "реализация"?

с вами согласна полностью.
Вспоминаю, как не могла сразу сообразить о чем
молодая русская студентка меня просила, слыша ее
<дисконты>, <дисканты>...только по смыслу догадалась
что ей надо попасть на продажу удешевленных товаров.
И как мне неловко стало от слова "шопить"

Когда я ей призналась в этом, что я всегда считала это слово <дискант> как тип женского голоса,
она в свою очередь обьяснила мне , как она удивилась
моему несовременному русскому, говоря что так как говорю я,
уже никто у них в России не говорит, только может какие-то там древние
интеллегенты-профессора, слишком академично. Что интересно, это
же мне сказали и другие молодые люди с другой группы и региона
России.

Старожил
+1296
|29 Сен 2017
0
Цитата Римма
как она удивилась моему несовременному русскому, говоря что так как говорю я, уже никто у них в России не говорит, только может какие-то там древние интеллегенты-профессора, слишком академично.

Это проблема медийного пространства, где вовсю используют такие словечки.

Меня, к примеру, всегда удивляло почему дикторы на телевидении ( в Москве) имеют хорошее произношение слов. ставят правильно ударения. А вот сами москвичи говорят на растяжку?

Даже дети москвичей, которые родились в Америке, говорят также растягивая гласные, копируют родителей.

Кстати я слышал мнение, что английское произношение раньше было другое, пока по старому свету не прокатилась эпидемия цинги. Беззубые родители с трудом произносили согласные в словах, в результате выросшее поколение стало копировать произношение родителей, которое дошло до наших дней.

Старожил
+2367
|29 Сен 2017
1
Цитата Физик
Кстати я слышал мнение, что английское произношение раньше было другое, пока по старому свету не прокатилась эпидемия цинги. Беззубые родители с трудом произносили согласные в словах, в результате выросшее поколение стало копировать произношение родителей, которое дошло до наших дней

Интересно! Я такого об"яснения еще не встречала.
Оказывается цинга эта , все испортила такой прекрасный мелодичный язык!

Вы такое где-то читали? Может ссылку дадите на источник?

Но вы же знаете , что и произношение , ритм и тон очень различны в одном
штате от другого, даже на сегодня.

Старожил
+1296
|29 Сен 2017
1

http://s30101856711.mirtesen.ru/blog/43335229619/Na-kakom-yazyike-govorila-Zapadnaya-Evropa-v-XI-XV-vekah?page=5

Младенцы, зубы которых выпадали, не успевая вырастать, физически не могли произнести зубных звуков, а остальной их речевой аппарат вынужденно перестраивался для мало-мальски внятного произношения самых простых слов. Вот в чем причина разительных фонетических перемен в ареале, где свирепствовала цынга!

Звуки d, t, “th”, s, z выпадали вместе с зубами, а распухшие от цинги десны и язык не могли выговорить стяжения двух согласных. Об этом молчаливо свидетельствуют французские circonflexes над гласными буквами. Помимо территории Франции, сильно пострадала фонетика на Британских островах, в Нижней Германии и, частично, в Польше (“пшеканье”). Там же, где цинги не было, фонетика не пострадала – это Россия, Прибалтика, Украина, Словакия, Югославия, Румыния, Италия и далее к югу.

Удален
IVANYCH
|30 Сен 2017
3
Цитата Физик
Просто перепечатал материал с интернета о разных странностях древней литературы и всё

-

Это не ответ , а мой пост был не осуждение .

-

 

Цитата Физик
Не могло одно единственное племя Рюриковичей

-

Физик - при чем здесь Рюриковичи ? Они были норманами , варягами , викингами .

Для них есть четкое определение во всех летописях -- викинги , варяги , норманы.

-

Ещё раз вам напоминаю -- русский это не этнос (национальность) , а обобщенное

название европейцами народов живших на определенной територии  .

-

 

Цитата Физик
Там где был хороший климат, постоянно шли войны и лилась кровь.

-

Новгород , Псков ? )) Был в Пскове в ноябре -- далеко не комфортный климат .

-

 

Цитата Физик
Некоторые слова совершенно новые для славян, например "завтрак"

-

Это правда , у словян в основном это сниданок , от слова снидаты (снедь) , в русском

такого слова нет - завтрак и все . Скорее всего слово пошло от обещания -завтра- .

Когда будем есть ? - завтра- )

-

Цитата ru4ey
не пойму. Мы будем игнорировать

-

Странное замечание - чем вам страна развалившаяся в 1991 не империя с центром

в Москве ? Ничего не поменялось кроме управляющей власти -- царство сменилось

большевиками .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
IVANYCH
|30 Сен 2017
4
Цитата Физик
Младенцы, зубы которых выпадали, не успевая вырастать, физически не могли произнести зубных звуков, а остальной их речевой аппарат вынужденно перестраивался для мало-мальски внятного произношения самых простых слов.

-

Интересная теория . Но как бы немного притянута за уши и малость фантастична .

-

Цитата Физик
Меня, к примеру, всегда удивляло почему дикторы на телевидении ( в Москве) имеют хорошее произношение слов. ставят правильно ударения. А вот сами москвичи говорят на растяжку?

-

Потому что эти дикторы говорят -на эксопрт- во все регионы РФ и бывшего

Союза после долгих языковых тренингов , а  не  на своем родном наречии .

Представляю если бы диктор Останкино стал -чокать- и растягивать -а- и

говорить его  вместо -о- )) Его бы уволили на следующий день ))

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
Русалочка
|21 Авг 2020
4

Эта тема и меня интересует. Спасибо, что обратили на неё внимание, подняв её в топ.) Обязательно прочту в ближайшее время.

Удален
Русалочка
|22 Авг 2020
2
Цитата Сумчатый
Ну очень интересная тема.))) Целых три года пылилась в архиве.)))

Кому-то неинтересная, а кому-то интересная, не так ли?

Удален
IVANYCH
|25 Сен 2021
0
Цитата Русалочка
Кому-то неинтересная, а кому-то интересная, не так ли?

-

Вполне так -- русский язык на данный момент времени это эсперанто для бывших жителей

советского союза и разумеется для этого форума .

-

Ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих ; вовек сохранятся они ; и потомство нечестивых истребится .
Удален
Kpиcтинa
|25 Сен 2021
0
Цитата Римма
На первом месте прочно утвердился английский язык. В Сети на нем общаются 478 млн человек.

Вспомнилась шутка:

- Тебе надо изучать английский язык.

- Почему?

- На нём говорит пол-миллиарда людей!

- Так разве этого недостаточно?

Удален
Kpиcтинa
|25 Сен 2021
0

Русский язык , как в древности греческий, как на Западе английский, Бог использует для распространения Евангелия.

Из никуда негодного ссср Бог извлекает положительное - всеобщее отличное знание одного общего языка. В 90-е годы мгновенно распространилось Евангелие по всем 15 странам, вышедшими из Советского Союза.

Старожил
+420
|25 Сен 2021
1

На форуме-да,это язык общения.Но у нас в Хмельницком я этого не понимала.Все говорили на украинском.Но начиналось служение в "Заре Жизни" и все переходили почему-то на русский,поют на русском,проповедь тоже,потом закончилось собрание и все снова говорят на украинском.Зачем это было надо? служение транслировалось в соц.сетях и смотрели в других странах? Не думаю.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Русский язык - язык межнационального общения. Эсперанто  

Извините, эта тема закрыта. Вы не можете больше добавлять сообщения.