А вот Апостол Христов в своих учениях, текстах тех Посланий говорит иное.
Нужно , еще как нужно задумываться как нужно к кому то как обращаться.
И чтобы наши слова гармонировали со Словом Божиим, прежде всего, а уж потом и со словами тех или иных людей.
Да , вот дал уже очень конкретное указание -
Синодальный перевод
в почтительности друг друга предупреждайте;
Новый русский перевод
стремитесь оказывать уважение друг другу.
Современный перевод РБО
старайтесь превзойти друг друга во взаимном уважении;
А далее уже сам человек, свой собственный выбор в своих хотениях делает .
Что им используется для этого, какими местоимения для этого им используются : <ты> или <вы>?
И именно потому , что мы смотрим на человека со своей точки зрения по своему уму- To часто тонем.
Поэтому и следует христианину всегда быть , делать правильный выбор , даже в своем обращении , к другим: как когда мы используем местоимение <ты> , так и когда <вы>.