у вас цель оболгать, очернить, унизить всё, что связано с Христом. слова Христа вы не признаете, потому что они бьют вам прямо в глаз. вот и городите свои огороды, пытаясь отгородиться от Ограждающего от погибели.
у вас цель оболгать, очернить, унизить всё, что связано с Христом. слова Христа вы не признаете, потому что они бьют вам прямо в глаз. вот и городите свои огороды, пытаясь отгородиться от Ограждающего от погибели.
Вы это проверяли?
А как быть тем, кто стоит рядом и слушает? Кто-то им должен объяснить?
Да, они соглашаются с делами своих отцов, но при этом не строят гробниц уничтоженным евреям и не говорят:"если б мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови евреев". Наоборот они провозглашают реваншизм и охотно присоединились бы к своим отцам, если бы жили в то время. Так что Ваша аналогия неуместна.
Не ленитесь.Гуглите. Приписки в Библии - тема старая, обширная.
Я чувствую себя прекрасно. Вы считаете,что если у человека возникают вопросы к Богу,то это должно сопровождаться повышением температуры? У Вас точно не поднимется температура если Вы услышите что Христос сказал 2х2=5, или что Иона проглотил кита.
Уж Вы бы точно в порыве веры попросили бы вкусить немедленно.
Беда не в том,что Вы не испарились. Беда в тим, что Вы не богослов. Беда в том ,что богословы не появляются на форумах и тут царит перманентная дилетантская неразбериха. Беда в том ,что богословы после колледжа переквалифицируются в сборщиков десятины. Новоявленные мытари.
не понимаю для чего вы путаете нацистов с евреями в древнем Израиле?
нет уж! это ныне ваша обязанность отвечать за свои слова.
хе! вы меня узнали под ником? :)))
В двух словах это невозможно объяснить, да и тема не об этом. Если интересуетесь данным вопросом то давайте создадим отдельную тему и поговорим об этом. Скажу только одно, Бог в моем понимании это не индевидуальность а общнось ( другого слова как общность я как то не подобрал ). Если начать исследование познания или понимания Бога то увидим что Бог включает в Себя не только Отца Сына и Святого Духа так называемую троицу но имеет в Себе и женское естество.
26 И сказал Бог: сотворим ( Бог ед. число ) человека по образу Нашему ( Нашему мн. число ) по подобию Нашему, ( подобию Нашему мн. число. Бог ед. число ) и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.
27 И сотворил Бог ( Бог ед. число ) человека по образу Своему, ( образу Своему ед. число ) по образу Божию ( Божию ед. число ) сотворил его; ( его ед. число ) мужчину и женщину сотворил их. ( их мн. число )
И так, написано что как мужчина так и женщина сотворены по одному образу и подобию. Исходя из этого видим что Бог больше чем троица.
Это я Вам так, вкратце ответил на Вашу просьбу
вот о каком Захарии говорит Иисус:
"20 И Дух Божий облек Захарию, сына Иодая священника,
Аха, конечно. Иначе говоря, какая нам нафик разница: сына Иодая или сына Варахиина? Лишь бы звали Захарией!
Читаем у Матфея:
Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником... (23:35)
Варахиин - это сын Баруха, а не Иодая. Есть в Библии сын Баруха Захария (Зах 1:1) - но его никто не убивал.
А вот у Флавия описывается суд над тем самым Захарией, сыном Баруха, которого убили зелоты, и как раз в Храме - вот эта история и вставлена в евангелие поздним фальсификатором.
Вот так и раскрывается липа путем анализа текстов и изучения исторического контекста.
А почему Вы считаете что это фальсификация поздней вставки а не фальсификация самого Флавия? Скорее всего Флавий стянул эту цитату из Евангелия а не наоборот, ведь он жил в смидесятых годах нашей эры, а в это время были живы еще некоторые Апостолы и к тому времени Христианство было уже распространено по всей римской империи и чтобы к тому времени небыло написано Евангелий абсурд. Ну а Флавий это типичный фальсификатор мошеник который в угоду себе не гнушался где то чего то спиз-ать.
Зелоты, которым опротивела уже резня, бесстыдно наглумились еще над судилищем и судом. Жертвой своей они избрали одного из знатнейших мужей, Захарию, сына Баруха. Его презрение к тиранам и непреклонная любовь к свободе сделали его ненавистным в их глазах; к тому же, он был еще богат, так что они имели приятные виды на ограбление его состояния и на устранение человека, который мог воспользоваться своим влиянием для их низвержения. Таким образом, они для формы приказали созвать семьдесят находившихся в должностях простых граждан в качестве судилища, которое, конечно, лишено было авторитета, и здесь обвиняли Захарию в том, что он хотел предать город в руки римлян и с изменнической целью послал уполномоченных к Веспасиану. Обвинение не подкреплялось ни свидетельскими показаниями, ни другими какими-либо доказательствами; но они утверждали, что вполне убеждены в этом и считали, что этого одного достаточно для установления истины.
Когда Захария убедился, что у него нет никакой надежды на спасение и что его собственно не вызывали к суду, а только заманили коварно в заключение, он, видя свою жизнь погибшей, решил дать полную волю своему языку. Он поднялся, сделал ироническую оценку той самоуверенности, с которой возбуждено было против него обвинение, и вкратце опроверг приведенные улики. Но затем он обратил свое слово против своих обвинителей, прочел им перечень совершенных ими преступлений и разразился жалобами на нарушение всякого порядка в государстве.
Зелоты перебили его криками. Если они настолько еще владели собою, что не обнажали мечей, так только потому, что хотели довести до конца насмешливое подражание судопроизводству и, кроме того, хотели испытать, насколько сами судьи будут руководствоваться правдой ввиду угрожавшей им опасности. Суд семидесяти оправдал однако обвиняемого, предпочитая заранее умереть вместе с ним, чем принять на себя ответственность за его смерть. Этот оправдательный приговор зелоты встретили с неистовым шумом: они все были возмущены тем, что судьи не хотели понять призрачности данной им власти. Двое же из самых дерзких набросились на Захарию, убили его среди храма и насмешливо воскликнули над павшим: «вот тебе и наш голос — наше решительное оправдание!» Вслед за этим они выбросили его из храма в находящуюся под ним пропасть.
בָרוּךְ - Варух
יְבֶרֶכְיהוּ - Варахия
ну Вы поняли, да?
Захария сын Варахии встречается у пророка Исайи.
вас послушать, так один единственный пророк Захария сын Варахин был в истории Израиля.
а о ком говорит Иеремия в Плач.2:20? вы не знаете? а Иисус знает!
типичная ошибка таких вот горе исследователей, которые не видят различия между Мелхолами, Марьямами и Аранами.
пример из Библии про Захарию сына Иодая, является ярким примером богохульства: убить пророка Божьего на территории Храма Божьего. к тому же, это был не последний пророк из убитых праведников, о которых знал Иисус. а мы знаем не обо всех, хотя современники Иисуса в этом вопросе были осведомлены более нас. посему, Иисус говорил об известном ему убитом пророке Захарии сыне Варахине, а не о том, которого осудят только через 40 лет.
Я не путаю, я провожу аналогию. Есть такое слово в энциклопедии. Если нет энциклопедии под рукой, спросите бабушек на скамейке. Онм Вам всё объяснят, они в школу ходили.
Хорошо, выполню свою обязанность. Вот Вам ссылка на гугл : "поздние вставки в Библии". Это занимает 15 сек. Смотрите, не перетрудитесь!
Тут с логикой всё нормально, просто нужно Родиться Свыше и всё станет на места
А вот Вы, Рождённый Свыше, снизойдите к нам убогим да и объясните логику. Нам будет интересно.
будем верить, потому что кто в гугле всё правда
открыл одну ссылку с названием:
Немного о поздних вставках в Библии.и сразу сразила фраза: "в оригинале". так и захотелось написать автору и заказать копию.
Людей с таких именем в Израиле было сотни и тысячи....разве об этом речь?
Если вы предполагаете что Иисус знал наизусть все ветхозаветные тексты (), то он знал бы также что Исайя не упоминает ни словом об убийстве этого Захарии.
А то что само евангелие будет написано как раз через 40 лет, и следовательно автор сочинения мог знать только про современника Захарию, - а не про неизвестно какого Захарию о котором предположительно мог знать Иисус... такое вы даже не допускаете?
Ещё раз, гораздо естественней в этой ситуации предположить фальсификацию. К тому же вы так и не объяснили причём здесь сын Иодая. Могли хотя бы для вида, предположить версию, что Матфей просто перепутал имена.
и что дальше? с чего Вы решили, что Иисус имел ввиду сына Иоадаи?
т.е. либо автор был евреем, либо знаком с трудами И.Флавия? ну тогда автор бы и назвал бы "сын Варуха", а не "(Е)Варахии"
То что Вы привели в пример возможно и была такая история но к Матфея 23;35 никакого отношения не имеет. Похоже что эта история является плагиатом переписаная Флавием с другой истории под свои фантазии. Флавий как выяснилось был великим плагиатором.
Барух ( русск Варух ) так же встречается в Библии например Неемия 11 гл. 5 и Маасея, сын Варуха, Иисус же говорит о Захарии сыне Варахиина. Варух и Варахиин совершенно два разных человека и два разных имени. Теперь, кто этот самый Захария сын Варахиина о котором говорит Иисус? Да это тот самый пророк Захария чья книга имеется в Библии. Читаем первую главу первый стих книги пророка Захарии: 1 В восьмом месяце, во второй год Дария, было слово Господне к Захарии, сыну Варахиину, сыну Аддову, пророку:
Да. Это именно тот самый Захария который был убит между храмом и жертвенником. И если об этом случае нигде не упоминается кроме как в Матфея сказаного Христом то это не значит что этого убийства не произошло. Иисус наверняка знал что говорил.
Это не я решил, а Elizar на предыдущей странице.
Сравните греческое написание имён "Варух" и "Варахия" - они почти идентичны. Для позднего переписчика (или редактора, фальсификатора) это наверняка воспринималось как одно и то же.
В любом случае, все думаю, согласятся, что возможно только три варианта:
1) Иисус говорил об убийстве какого-то неизвестного Захарии, - об этом эпизоде Библия ничего не упоминает... что объективно было бы весьма и весьма странно - учитывая упоминание в Библии аналогичного эпизода убийства человека с похожим именем.
2) Имелось в виду убийство Захарии, сына Иодая - тогда Иисус просто перепутал имя (или, спасая честь Иисуса - Матфей перепутал имя, или поздний перепеписчик ошибся).
Для меня это опять кажется странным, даже не из-за ошибки с именем, - а из-за того что эпизод слишком древний, чтобы им стоило попрекать иудеев.
3) Весь эпизод является вставкой. Для позднего фальсификатора смешались события иудейской войны и времени в котором жил Иисус - и он вставил в уста Иисуса упоминание об известном эпизоде который он отнес ко времени жизни Иисуса. В этом случае фальсификатор мог жить так поздно (2 век или позже) - что это практически воспринималоь им как одна и та же эпоха. Хотя вполне допускаю, что сам автор 1 ев. (или автор вставки) был современником иудейской войны и просто вставил в качестве иллюстрации эпизод бывший у всех на слуху.
точно.
давайте-ка немножко подредактирую: неизвестного нам Захарии. согласитесь, это существенно.
касательно второго даже особо и уделять внимания не буду. важно то, чтобы Библия упоминала или слушатели имели понятие о чём идёт речь?
как сказал один футболист после матча: "мы им почти забили".
Начнём с того что, я убогим не обьясняю
Не знаю как насчёт верности такого ответа, но то что удобно - это бесспорно.
1. Вернось ответа можно понять только через Рождение от Бога. 2. На счёт удобства - читай пункт 1.