не хило
Слушайте,а что это за бог такой Руна? Кто знает? моего знакомого поздравили..... от имени этого бога...???? что это? кто знает,слышал? У кого есть какие-то мнения?
стасиха))))))))))))))))))
пить хоцитса осеня однако
Если бы Санька (отец зенитчиков- Пушкин) залетел сюда на минуту, то
написал бы:
-я вам пишу, чего же более
-чё я могу ещё сказать...
здесь развелося столько тролей
но я не буду их ругать
Пойду ка я - не вы меня послали
на вас злобы я не держу
Мою любовь не раз терзали
и мысль дуэли я рожу
не буду бить вас гадким словом
сражаться будем лицом к лицу
за то что вам кажусь я гномом
не дам я чести подлецу
Пусть Стас останется моим орбитром
и в руку вложит мой пистоль
последние шаги считаю музы ритмом
погибнет на Инвике троль
руны это вид письменности у дрвених германцев (скандинавов). а как конкретно поздравили друга вашего? вроде нету такого бога. может быть руна какого-то бога?
у нас в школе сказку о царе салтане учат на украинской мове, вот это прикол, так прикол, заставляют учить на изусть, но если кто расскажет сказку на русском, то полчает не 11 балов, а 5. и это в 4-м классе, зачем такое детям?
я люблю украинский.
мы хоть и жили на Кавказе, но все родственники общались между собою
как настоящие хохлы.
Для межнациональных стычек достаточно пожалуй как говорят
-для того чтоб сжечь город - не обязательны бомбы, достаточно лишь одной спички.
Вот я и думаю, что пред Богом люди не должны снижать балы из за языка,
хотя кому что?
помню, в детстве, рассказывая этот стих я все время путал одно слово, в строчке "Глядь — поверх текучих вод. Лебедь белая плывет", что вызывало безудержное ржание у старшегодок во дворе и моё непонимание, чего они ржут, это же просто стих.
пiд вiконцем три сестри
пряли пiзньоii пори
якби я була цариця
каже так одна дiвиця,
то сама на цiлий свiт
наварила б я обiд.
якби я була цариця
каже так ii сестриця
на весь свiт сама одна
я б наткала полотна.
якби я була цариця
третя мовила сестриця,
я б родила для царя
молодця-богатиря
...ну и в том же духе... мне не привычно просто...
Вопрос перевода стихов, конечно, сложный. Но если вдуматься, то и перевод Шекспира на русский тоже, наверное, кому-то в Англии может показаться смешным. Возможно, не с Пушкина нужно начинать. Ведь украинцы вполне могут понять русские стихи без перевода.
Я тоже так думаю. По этому вопросу уже столько копий сломано... Так получилось, что я была свидетелем не одной дискуссии на темы языка. Разумные аргументы приводят все участники, которые, образно говоря, находятся по разные стороны баррикад. Мне лично трудно пока определиться. Но, как всегда, есть перегибы. Знаю одно - украинский язык в Украине должен развиваться. Поживем - увидим.
А пока, я думаю, что Вы делаете правильно. Будь у меня дети школьного возраста, я бы поступила точно так же.
у меня сегодня головка бо бо переспал аж 13 часов )) собираюсь выпить таблетку
а я слушаю мюзикл Нового поколения.....и меня калабасит ни па детцки))
а ищу где фото разместить, чтоб можно было заработать на просмотре
Фото чего?
Святой Дух я запечатлил
что делать...а вы дмаете что вы миллионолики будете интересны нам одноликим????останется общаться с со своими никами...