А слово "Хер"- означало "господин", его находили на древних монетах, в Германии оно сохранилось, как обращение к мужчине.
На английском - по иному произносится, то слово на вашем рисунке <xep> , а именно так - эксипи.
Неужели же вы думаете, что на той картинке люди вот именно русскими буквами то слово написали и так же как русские его произносили , а именно - <хер>?
А немцы , именно в Германии никогда не обращаются к мужчинам, <хер>.
Они всегда говорят - Герр. И то <г> именно твердое <г> , а не мягкое <г> , т.е. <х>.
А в те в ремена , когда ту монету сделали - люди использовали Ecclesiastical Latin,
так вот , это слово hernia на латыни, в те времена люди те произносили как /ˈer.ni.a/, [ˈɛrniä].
Так же как и сегодня в английском буквы <х> не произносят вовсе в таких словах как heries - наследник.
Или буква <К> не произносится в слове know или knowledgeable.
И да, 100% даже сейчас многое поставлено, с ног- на голову, именно по причине не грамотности,
именно так .