Кни́га Ено́ха (Кни́га Эно́ха) (1 Енох) — один из наиболее значимых апокрифов Ветхого Завета. На данную книгу ссылается апостол Иуда в своём послании. Текст упоминается у древних писателей — Тертуллиана, Оригена и других. Однако сам текст был неизвестен до XVIII века, когда он был обнаружен в составе эфиопской Библии, где входит в канон.
С тех пор текст неоднократно переводился и переиздавался на различные языки. Русский перевод был сделан с немецкого и опубликован совместно с комментариями в 1888 году в Казани протоиереем Александром Смирновым.
Ангелы в апокрифической библейской Книге Еноха брали себе в жёны земных женщин, после чего был устроен потоп (главы 6-10 по изданию Смирнова). В Библии в книге Бытия эти существа именуются сыны Божии Быт.6:2 .
Помимо данного текста, именуемого также Первой книгой Еноха или Эфиопской книгой Еноха существуют ещё Славянская книга Еноха (Вторая книга Еноха) и Книга небесных Дворцов (Третья книга Еноха). Между собой тексты, кроме имени главного действующего лица, никаких других связей не обнаруживают.[источник не указан 548 дней]
-----------------------------------------------------------------------
Составляющие
В книге Еноха некоторые части заимствованы из пяти Моисеевых книг.[1] Например, большинство библеистов соглашаются, что 1 Еноха 1:9 является развернутым аллегорическим вариантом Второзакония 33:2.[2] Некоторые библеисты считают, что 1 Еноха включает в себя песню Валаама из книги Чисел.[3][4]
[править] Влияние
Одна из наиболее значительных цитат из 1 Еноха найдена в послании Иуды 1:14 «О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама, говоря: се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих».[5] По поводу этой цитаты есть 3 мнения:
Слова Еноха седьмого от Адама — действительно слова персонажа из книги Бытия. Так считали все христианские писатели до того, как
Константин Тишендорф опубликовал Эфиопскую книгу Еноха и богословы узнали о связи между 1 Еноха 1 и Второзаконием. Некоторые христиане до сих пор придерживаются точки зрения, что Моисей во Второзаконии 33:2 повторяет реальные слова Еноха из Бытия, которые передавались устно или в манускриптах в Ноевом ковчеге.
[6]
Большинство современных библеистов соглашаются, что Иуда не понимал, что 1 Еноха 1:9 были словами Моисея, а не Еноха.[7][8][9][10]
Другая часть считает, что автор послания Иуды знал о происхождении 1 Еноха 1:9 из Второзакония 33:2 и что необычная грамматика фразы в греческом языке указывает на то, что Иуда не считал книгу частью Священных Писаний («Енох седьмой от Адама» пророчествует лжеучителям
дательный падеж, а не о лжеучителях
предложный падеж).
[11][12] В подтверждение этой точки зрения сама фраза «Енох седьмой от Адама» взята из 1 Еноха 60:8, то есть, может быть, Иуда указывает на книгу Еноха, а не на исторического Еноха из книги Бытия. Однако, некоторые библеисты предполагают, что 1Eноха 60:8 не было частью текста доступного Иуде и что сам Иуда назвал Еноха этой фразой.
[13]