Поднимите греческий текст, там говорится о Господе Саваофе. а 12-й стих действительно может говорить о том, что Саваоф это не Отец, потому, что Саваоф говорит о Боге[ο θεος] в третьем лице.
Использование в ст. 12 ὁ Θεὸς "после того, Бог переместит людей прочь, а оставшиеся..." в греческой версии Ис. 6 лишь подтверждает, что говорящий не является Богом, но повествует о Боге.
Я пока не склонен отождествлять Отца и Яхве, а скорее Иисуса и Яхве. Так как: Ин.18:6 И когда сказал им: это Я[εγω ειμι], они отступили назад и пали на землю.
Исх.3:14 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий [εγω ειμι ο ων]. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий Иегова послал меня к вам. Евреи это поняли и пали ниц. Но всё равно не поверили и схватили Его.
Это в корне не верное предположение. Имя Бога в греческой версии Ис. 3:14 - это не ἐγώ εἰμι.
Слова "Я есть" или ἐγώ εἰμι являются вводным выражением к имени, а само имя это ὁ ὤν или Сущий. Немногим далее Бог повторяет Свое Имя и совершенно очевидно, что это не ἐγώ εἰμι, а ὁ ὤν
Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий. И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам
καὶ εἶπεν ὁ Θεὸς πρὸς Μωυσῆν λέγων· ἐγώ εἰμι ὁ ὤν. καὶ εἶπεν· οὕτως ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς ᾿Ισραήλ· ὁ ὢν ἀπέσταλκέ με πρὸς ὑμᾶς.
ἐγώ εἰμι не является Именем Бога, но есть самое распространенное греческое выражение, эквивалентное по смыслу аглийскому to be.
Иисус же никогда не называл Себя ὁ ὤν, но использовал ἐγώ εἰμι. НО и другие использовали!
ἄλλοι ἔλεγον ὅτι οὗτός ἐστιν· ἄλλοι ἔλεγον· οὐχί, ἀλλὰ ὅμοιος αὐτῷ ἐστιν. ἐκεῖνος ἔλεγεν ὅτι ἐγώ εἰμι
Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я
Или слепой был Яхве или выражение ἐγώ εἰμι не означает имя Бога из Исх. 3:14.
А оно не может им быть так как из контекста Исх. 3:14 очевидно, что Имя Бога - это ὁ ὤν
Весь смысл ситуации "И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю" не в том, что Он произнес Имя Бога. Евангелист показывает, что у Иисуса было достаточно силы не попасть в руки этих людей, но имея эту силу, Иисус пошел на смерть добровольно:
или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов?
Откр.1:8 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель. "Который есть и был и грядет" - чем это не развёрнутое имя Сущий, то есть Яхве?
Тем, что это имя имеет другой перевод: Сущий (The Being)
Исайа, в своём времени видел будущее, но КТО ему это будущее показал, и заметьте, что Саваоф о будущем говорит в будущем времени, а не в прошлом, то есть Саваоф горовил Исайе в его времени.
С ним говорил Тот, Кто еще должен был родится. Ис. 6 - это пророчество о будущем, но пророчества представляются так, как будто это уже происходит или даже произошло:
Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни (прошедшее время); а мы думали (прошедшее время), [что] Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом (прошедшее время)
На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством (будущее время)
Посему Я дам Ему часть между великими (будущее время)