Добавить пост
Частые вопросы
Реклама у нас

Библия Короля

Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
3 Цитировать
Цитата kc1
А кто вам мешает использовать в ваших темах соддержание ваших сайтов или других, если они у вас есть?

для перепечаток есть Библиотека , а также Блоги. а это форум

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата FatalitY
для перепечаток есть Библиотека , а также Блоги. а это форум

Если вам что-то не нравится на моей теме у вас есть право не заходить на неё. или пожаловаться кому либо. Помнится вы уже хотели.

Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
3 Цитировать
Цитата kc1
Если вам что-то не нравится на моей теме у вас есть право не заходить на неё. или пожаловаться кому либо.

вместо того, чтобы напоминать мне мои права, лучше изучите правила форума

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата FatalitY
вместо того, чтобы напоминать мне мои права, лучше изучите правила форума

FatalitY вы выбрали себе правильный ник, соответствующий ващей внутренней сущности, мне бы не хотелось, чтобы это было единственной правильной вещью, выбранной вами

Старожил
DAN
+1567
|12 Дек 2011
4 Цитировать
Цитата kc1
Я уже написал выше в своём посте сколько книг в Богодухновенной Библии. Их 66, если вам хочется, чтобы было 77 или ещё сколько-нибудь, то я думаю вам стоит прочитать это предупреждение Бога:

Не, не хочется. Мне хватает 66. Не хватает, только тем, кому нужен простор для ересей. Если же у Вас только это, то не понятно для чего тема.

Я вот тут посмотрел, что у меня подписи нет- теперь будет.
Удален
Валера4444
|12 Дек 2011
3 Цитировать
Цитата kc1
...правильный ник, соответствующий ващей внутренней сущности, мне бы не хотелось, чтобы это было единственной правильной вещью, выбранной вами

Ну, ... всё тот же метод.

Если не удается навязать своё превосходство понимание - тогда начинаются оценки:

кто какой,  какую имеет сущность  и на что единственно всего-лишь способен...

Божьей благодати !
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата DAN
Не, не хочется. Мне хватает 66. Не хватает, только тем, кому нужен простор для ересей. Если же у Вас только это, то не понятно для чего тема.

Я уже объяснял Шляпенции, но вы наверное не все мои посты читаете, объясню ещё и вам. Тема раскрывает на какую из современных Библий Писание указывает как на Богодухновенную. Я думаю , теперь вам понятен вопрос темы. 

Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата Sakari
НЕ РЕКЛАМИРОВАТЬ другие проекты без соответствующего разрешения

А где вы увидели в моих постах рекламу "других проектов"

Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать

А вот переводчики других Библий таких манускриптов не имели, они были сокрыты для них, а значит, они использовали, в основном, доступные для них переводы, использовали то, что было "под рукою".

Дело в том, что римско-католическая церковь "и товарищи их", на протяжении темных веков прилагали большие усилия для уничтожения рукописей, содержащих Слово Божие. Их владельцы умирали мученической смертью, а рукописи сжигали на костре.

Например, Библия Лютера, до его смерти, издавалась 13 раз, и при этом каждое последующее издание имело каждый раз новые исправления. И этот процесс мог бы продолжаться до бесконечности, но ошибок в переводе не стало бы меньше, потому что сами тексты, которыми воспользовались переводчики, уже содержали ошибки. Возможно, они были кем-то намеренно испорчены, как были испорчены все Римские тексты Ватикана. Не трудно догадаться кто был автором тех искажений.

Как не глубок народный язык в Библии Лютера, как не велика ученость автора перевода, но его работа не является богодухновенной. А кому нужен дом, возведенный на испорченном основании, если есть возможность выбора? Это относится ко всем, без исключения, Библиям, изданным до 1611 года.

Писание, в отношении авторов всех этих переводов, образно говорит: Им не запрещали "строить", но и разрешения от "Царя", для проведения этих работ, не было.

Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
5 Цитировать
Цитата kc1
FatalitY вы выбрали себе правильный ник, соответствующий ващей внутренней сущности

меня мой ник вполне устраивает, но не вам, душевному мудрецу, судить о моей внутренней сущности.

а вы после изучения правил решили нарушать все их по очереди?

перешли от обсуждения своей же темы на личности и ники...

видимо, чтение "Библии Короля" не привививает королевских манер )))

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать

 Но для того времени их работы имели большую ценность, и вообще, если бы "пророки Божии" (Ездр.5:2) не говорили "пророческие речи во имя Бога Израилева" (Ездр.5:1), не проявили инициативу, не возобновили "строительство", стал бы, потом кто искать "в доме царских сокровищ" (Ездр.5:17)? Думаю, нет. Их роль и заслуга в этом "строительстве" очевидны. Начало Реформации в XVI веке было началом очередного периода в истории Церкви первенцев, это период "Филадельфийской церкви" (Откр.3:7). Она сохранила Слово Его на международном языке того времени.

Таким образом, написание Библии Короля Иакова, было выражением "Царской воли". Только этот перевод был "санкционирован" свыше. Только этот перевод является Словом Божиим, сохраненным безошибочно.

Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата kc1
Только этот перевод является Словом Божиим, сохраненным безошибочно.

читайте Исаака Ньютона «Историческое прослеживание двух заметных искажений Священного Писания»

"В английском переводе Библии, известном как «Версия Короля Иакова» (англ. King James Version) стих 1 Иоан. 5:7 выглядит следующим образом:

For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.

в Синодальном так же:

Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино.

Используя писания ранних Отцов Церкви, манускрипты на греческом и латыни и свидетельства первых версий Библии, Ньютон показывает, что слова «на небе: Отец, Слово и Святой Дух; и Сии три суть едино», обычно используемые для подтверждения истинности доктрины о Троице, отсутствовали в греческих оригиналах Писания. Затем Ньютон прослеживает путь, которым данное подложное толкование вкралось в латинские версии Писания сначала в комментарии на полях, а затем и в сам текст.

Ньютон показал, что оно впервые было принято частью греческого текста только в 1515 г. кардиналом Сиснеросом под влиянием одного позднего греческого манускрипта, исправленного под воздействием латинского текста Писаний. Ньютон делает заключение, что эта вставка прерывает понятный до того текст Писания и искажает его смысл.

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
0 Цитировать

...

1 Тим. 3:16

And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory. (версия Короля Иакова)

И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе. (Синодальный)

Ньютон показал, как, при помощи незначительного изменения греческого текста, в него было вставлено слово «Бог», чтобы текст прочитывался как «Бог явился во плоти». Ньютон также продемонстрировал, что ранние писатели Церкви ничего не знали о подобном изменении текста.

...

Ньютон не опубликовал свой трактат при жизни, вероятно, из-за политического климата, царившего в Англии в годы его жизни. Законодательный акт 1698 года «О подавлении богохульства и нечестия» (the Act for the Suppression of Blasphemy and Profaneness) приравнивал отрицание любого из лиц Троицы к деяниям, наказуемым поражением в гражданских правах, а при повторении данного деяния — к тюремному заключению. В 1693 году по приказу Палаты Лордов был предан сожжению памфлет, содержащий отрицание истинности доктрины Троицы. В 1697 году в Эдинбурге (Шотландия) за отрицание Троицы и других религиозных доктрин был казнен через повешение сын эдинбургского врача Томас Эйкенхед. Друг Ньютона Уильям Уистон (переводчик трудов Иосифа Флавия) в 1710 году был лишен профессорского звания и изгнан из Кембриджского университета за свои утверждения о том, что вероисповеданием ранней Церкви было арианство."

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата FatalitY
Ньютон делает заключение, что эта вставка прерывает понятный до того текст Писания и искажает его смысл.

 Мнение Ньютона о Библии Короля Иакова  является одним из множества мнений о Богодухновенной Библии.

Удален
FatalitY
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата kc1
Мнение Ньютона о Библии Короля Иакова  является одним из множества мнений о Богодухновенной Библии.

мнение "библейских" баптистов о переводе короля Иакова является одной из множества ересей наших дней.

а работа Ньютона - серьезное исследование, опирающееся на неопровержимые факты, признанные множеством исследователей Библии и отраженные в переводах, более точных, чем "королевский".

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|12 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата FatalitY
мнение "библейских" баптистов о переводе кроля Иакова является одной из множества ересей наших дней.

 В отличие от ваших цитат об мнении Исаака Ньютона, Я не цитирую мнения "библейских" баптистов, а цитирую Писания.

Старожил
DAN
+1567
|13 Дек 2011
2 Цитировать
Цитата FatalitY
работа Ньютона - серьезное исследование, опирающееся на неопровержимые факты, признанные множеством исследователей Библии и отраженные в переводах, более точных, чем "королевский".

Еще как опровержимые. Действительно, каждый должен заниматься своим делом.

Кстати приведенный Вами отрывок из 1 Тим 3 : 16 переведен совершенно верно, как Королем, так и синодом.

Словом "Который", в таких случаях, назывался только Бог.Тем более,что в других версиях оригиналов,слово Бог указано прямо.

М,TR KAI OMOLOGOUMENVS MEGA ESTIN TO THS EUSEBEIAS MUSTHRION YEOS EFANERVYH EN SARKI EDIKAIVYH EN PNEUMATI VFYH AGGELOIS EKHRUXYH EN EYNESIN EPISTEUYH EN KOSMV ANELHFYH EN DOJH

Так что не надо тут, про серьезные труды Ньютона

Я вот тут посмотрел, что у меня подписи нет- теперь будет.
Старожил
DAN
+1567
|13 Дек 2011
4 Цитировать
Цитата kc1
Я уже объяснял Шляпенции, но вы наверное не все мои посты читаете, объясню ещё и вам. Тема раскрывает на какую из современных Библий Писание указывает как на Богодухновенную. Я думаю , теперь вам понятен вопрос темы.

Прочитал все Ваши посты, но все равно не понял. Простите великодушно.

Я вот тут посмотрел, что у меня подписи нет- теперь будет.
Удален
FatalitY
|13 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата DAN
Кстати приведенный Вами отрывок из 1 Тим 3 : 16 переведен совершенно верно, как Королем, так и синодом. Словом "Который", в таких случаях, назывался только Бог.Тем более,что в других версиях оригиналов,слово Бог указано прямо.

выходит, верно перевел монах в 1515 году, вставив дописку на полях, верно перевели Якову в 1611, верно перевели православные в 19-м веке, а в древнейших греческих манускриптах не верно?

задумайтесь, что вы утверждаете.

 

Цитата DAN
Словом "Который", в таких случаях, назывался только Бог.

в каких случаях? приведите еще "случаи".

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата DAN
Простите великодушно.

За что вы просите у меня прощения? за то, что вы не поняли? 

Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать

Библию Короля Иакова называют Авторизованным переводом. Любой текст может быть авторизован после нестандартного, творческого перевода, когда он обретает новое качество. Это хорошо видно при сравнении двух текстов: текста свитка (Ездр.6:2‑5) и самого повеления царя Дария (Ездр.6:2‑12).

 Если бы мы могли сравнить Антиохийские манускрипты с Библией Короля Иакова, мы бы заметили ту же разницу. Переводчики внесли в текст "собственные" существенные коррективы, вследствие чего король Иаков получил как бы статус автора этого вновь полученного текста. Но авторизованным может быть еще перевод, если его просмотрел и одобрил сам автор. И мы теперь знаем, что этот перевод просмотрел и одобрил Сам Автор Писания, а значит он действительно является Библией Короля и Король ЭтотБог Небесный. Писание говорит:

"Слова Господни - слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное. Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек" (Пс.11:7,8).

Удален
FatalitY
|13 Дек 2011
1 Цитировать
Цитата kc1
этот перевод просмотрел и одобрил Сам Автор Писания, а значит он действительно является Библией Короля и Король Этот – Бог Небесный

и заодно канонизировал средневековый инглиш как всемирный язык Бога Небесного, да?

причем этот язык понятен англоговорящим людям так же "хорошо", как русским - старославянский

(Угре же и ляхове мнози избьени быша, и ятии быша, и от вьсих мнози яти быша).

так что всем срочно учить шекспировский инглиш, а то на небе ни бельмеса не поймете )))))

Зы

как написано в "Библии Короля":

Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle,

[yet] will not his foolishness depart from him.

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать

Тираж Библии Короля Иакова за 400-летний период её переиздания не превисила ни одна книга этого мира. Все греческие и еврейские тексты "оригиналов" нужно сравнивать с Библией Короля

Удален
Валера4444
|13 Дек 2011
1 Цитировать
Цитата kc1
Если бы мы могли сравнить Антиохийские манускрипты с Библией Короля Иакова, мы бы заметили ту же разницу. Переводчики внесли в текст "собственные" существенные коррективы, вследствие чего король Иаков получил...

Кроме, как размножать во всех ваших темах отсюда  - http://putgospoden.ucoz.ru/ -

сами что сказать имеете ?

Божьей благодати !
Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать

В последующие века, с момента написания Библии Короля Иакова, "род сей" неоднократно предпринимал попытки улучшить, "исправить" Его текст, особенно отличился XX век. Это делают люди, "которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде»" (Рим.2:8). Они разделят судьбу автора всех искажений и подделок. Посмотрите, каким грозным предостережением "Царь Дарий" завершил свое повеление:

"Мною же дается повеление, что если какой человек изменит это определение, то будет вынуто бревно из дома его, и будет поднят он и пригвожден к нему, а дом его за то будет обращен в развалины. И Бог, Которого имя там обитает, да низложит всякого царя и народ, который простер бы руку свою, чтобы изменить сие ко вреду этого дома Божия в Иерусалиме. Я, Дарий, дал это повеление; да будет оно в точности исполняемо" (Ездр.6:11,12).

Пророчески, это свидетельство Автора Писания, относительно каждого человека, изменяющего "ко вреду" слова Писания, "слова пророчества книги сей" (Откр.22:18). Повеление "Царя Дария" (Ездр.6:2‑12), пророчески, указывает нам на текст Библии Короля Иакова. И вот в последней книге Библии, в последней ее главе, читаем:

 "И я также свидетельствую всякому слышащему слова пророчества книги сей: если кто приложит что к ним, на того наложит Бог язвы, о которых написано в книге сей; и если кто отнимет что от слов книги пророчества сего, у того отнимет Бог участие в книге жизни и в святом граде и в том, что написано в книге сей" (Откр.22:18,19).

Старожил
DAN
+1567
|13 Дек 2011
2 Цитировать
Цитата FatalitY
выходит, верно перевел монах в 1515 году, вставив дописку на полях, верно перевели Якову в 1611, верно перевели православные в 19-м веке, а в древнейших греческих манускриптах не верно? задумайтесь, что вы утверждаете.

Я привел Вам, текст из тех же манускриптов. Или Вы не знаете, что оно входит в разночтения?

Я вот тут посмотрел, что у меня подписи нет- теперь будет.
Удален
FatalitY
|13 Дек 2011
0 Цитировать
Цитата DAN
Я привел Вам[,] текст из тех же манускриптов. Или Вы не знаете, что оно входит в разночтения?

[в вашем первом предложении запятая явно лишняя]

причем тут разночтения? вы понимаете, что сначала не было никаких разночтений?

а Ньютон как раз и исследовал происхождение одного из них.

(чем также нивелировал претензии "перевода короля" на исключительность и боговдохновенность).

-юpий™ - Littera occidit, spiritus autem vivificat
Старожил
+365
|13 Дек 2011
1 Цитировать

Что сей бусурманин говорить? Што аглицка библия лучше нашего, настоящего, истинного синодального перевода?

Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать

Что говорит Писание о служении Иисуса Христа в рассматриваемых нами главах книги Ездры (Ездр.4‑7)? Ведь речь идет о значительном периоде времени в две тысячи пророческих лет и все это время, как известно, Он пребывает с нами.

В начале первого тысячелетия Бог Отец "дал разрешение построить сей дом Божий" (Ездр.5:13). Читаем (Ездр.5:13-16):

"Но в первый год Кира, царя Вавилонского, царь Кир дал разрешение построить сей дом Божий;

да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, - вынес Кир царь из храма Вавилонского; и отдали их по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,

и сказал ему: возьми сии сосуды, пойди и отнеси их в храм Иерусалимский, и пусть дом Божий строится на своем месте.

Тогда Шешбацар тот пришел, положил основания дома Божия в Иерусалиме; и с тех пор доселе он строится, и еще не кончен".

Старожил
kc1
-194
|13 Дек 2011
0 Цитировать

 

В день Пятидесятницы 34 года Иисус Христос духом Своим пришел на землю, Он был назначен "областеначальником", не путать с "заречным областеначальником". Он принял образ раба, хотя и Господин всего. В первом тысячелетии, согласно воли Отца, Он заложил основание "дома Божия" – были написаны книги Нового Завета и Антиохийские манускрипты. Посмотрите как об этом событии, пророчески, говорит Писание: "Тогда Шешбацар тот пришел, положил основания дома Божия". Шешбацар, князь Иудин, пророчески, это Иисус Христос. Книги Ветхого Завета и Нового Завета, записанные в Антиохийских манускриптах, разошлись по всему миру, как живое Слово Живого Бога. Прочное основание для строительства "дома Божия", было заложено, после чего Церковь оставила первую любовь свою (Откр.2:4). Во втором тысячелетии Иисус Христос снова вдохновил людей для продолжения работы. Они "встали" "и начали строить дом Божий" (Ездр.5:2). Он говорит:

"Я отворил перед тобою дверь, и никто не может затворить ее" (Откр.3:8).

В 1612 году, было окончено строительство – полностью завершено написание Библии Короля Иакова. И вот мы стоим на пороге следующего события. Писание, пророчески, говорит Иисусу Христу:

"возьми сии сосуды, пойди и отнеси их в храм Иерусалимский"

Вот уже вскоре сосуды дома Божия будут вынесены из "храма Вавилонского" и отданы "областеначальнику". Пока это глиняные сосуды, но вскоре они станут золотыми. Они необходимы "для служб в доме Бога" (Ездр.7:19). Пророчески, что это означает? В шестой главе Писание говорит о начале службы в доме Божием:

"И поставили священников…"

"как предписано в книге Моисея" (Ездр.6:18).

1 2 3 4 5 6 7 8

Библия Короля

Фото вставляйте н-р через сайт imageup.ru.  Нет русской клавиатуры - используйте транслит.

Если Вы зарегистрированы